Au cours de la 8e ann\\u00e9e du r\\u00e8gne de l\'empereur Shunzhi (1651) de la dynastie des Qing, un artisan originaire du Shanxi, nomm\\u00e9 Wang, dirigeait un florissant commerce de ciseaux \\u00e0 Beijing et \\u00e9tait connu sous le nom de \\u00ab Wangmazi \\u00bb en raison de son visage gr\\u00eal\\u00e9. La 23e ann\\u00e9e de l\'empereur Qianlong (1758) sous la dynastie des Qing, le livre La chronique de la capitale imp\\u00e9riale mentionne les ciseaux de Wangmazi, ce qui montre que ce produit artisanal \\u00e9tait devenu une marque c\\u00e9l\\u00e8bre \\u00e0 l\'\\u00e9poque.<\\/p>
En 1816, la 21e ann\\u00e9e de l\'empereur Jiaqing de la dynastie des Qing, un panneau indiquant \\u00ab Trois g\\u00e9n\\u00e9rations de Wangmazi \\u00bb a \\u00e9t\\u00e9 install\\u00e9 dans la boutique Jvtai, au num\\u00e9ro 135 de la rue Xuanwai, \\u00e0 Beijing. Plus tard, le nombre des ateliers de ciseaux de Beijing, dont le symbole est Wangmazi, est pass\\u00e9 \\u00e0 70 en 1936 et \\u00e0 68 en 1956, employant 400 personnes. En 1999, Beijing Lichang Wangmazi Industry & Trade Co., Ltd a \\u00e9t\\u00e9 officiellement cr\\u00e9\\u00e9.<\\/p>
Les techniques de forgeage des ciseaux de Wangmazi sont uniques, comprenant 13 processus sur le four et 13 processus sous le four pour le travail \\u00e0 froid, un compos\\u00e9 de forgeage exquis, de nombreuses astuces, y compris la technique du feu de trempage m\\u00e9lang\\u00e9 \\u00e0 la \\u00ab m\\u00e9decine \\u00bb, qui est unique dans l\'industrie des ciseaux. Le produit fini est lourd, simple et naturel, avec des caract\\u00e9ristiques typiques du Nord, une structure unique, un cisaillement puissant, et peut \\u00eatre utilis\\u00e9 \\u00e0 des fins multiples. La lame est faite de fer et d\'acier cuits, ce qui la rend exceptionnellement tranchante, durable et facile \\u00e0 fabriquer et \\u00e0 r\\u00e9parer.<\\/p>
La technique de forgeage des ciseaux Wangmazi est repr\\u00e9sentative des techniques de forgeage traditionnelles et pr\\u00e9sente une grande valeur technique. Les produits associ\\u00e9s sont toujours des outils essentiels \\u00e0 la production et \\u00e0 la vie des gens, et peuvent \\u00eatre adapt\\u00e9s aux besoins de divers domaines professionnels.<\\/p>
Shi Xuping est un h\\u00e9ritier repr\\u00e9sentatif du troisi\\u00e8me lot du projet de patrimoine culturel immat\\u00e9riel national de la technique de forgeage des ciseaux (technique de forgeage des ciseaux de Wangmazi). Il a rejoint l\'usine de ciseaux de Wangmazi \\u00e0 Beijing en 1980 pour apprendre la technique de forgeage des ciseaux sous la direction de son ma\\u00eetre Zhang Gengqin. Il travaille depuis plus de 40 ans et ma\\u00eetrise une s\\u00e9rie de techniques traditionnelles telles que la s\\u00e9lection de l\'acier, la cuisson, la forge, le trempage, l\'annelage et l\'enroulement. Les ciseaux qu\'il fabrique ont des tiges \\u00e9paisses et solides, des t\\u00eates de coupe flexibles, des rainures faciles \\u00e0 aiguiser et durables. Aujourd\'hui, en plus de son travail quotidien, il se consacre, d\'une part, \\u00e0 la formation de ses successeurs et leur enseigne l\'art de la forge. D\'autre part, il s\'efforce de collecter et de rassembler des informations historiques, des documents vid\\u00e9o, des outils et des objets pertinents, afin que les techniques traditionnelles de forgeage des ciseaux Wangmazi puissent \\u00eatre transmises de g\\u00e9n\\u00e9ration en g\\u00e9n\\u00e9ration.<\\/p>
Techniques du cloisonn\\u00e9<\\/p>
<\\/p>
Les techniques du cloisonn\\u00e9 de Beijing ont \\u00e9t\\u00e9 mises au point sous le r\\u00e8gne de l\'empereur Jingtai de la dynastie des Ming, d\'o\\u00f9 le nom de \\u00ab cloisonn\\u00e9 \\u00bb(Jiangtai lan). Les techniques reposent sur l\'utilisation du cuivre comme f\\u0153tus, avec de fins fils de cuivre roul\\u00e9s \\u00e0 plat et fa\\u00e7onn\\u00e9s \\u00e0 la main en divers motifs, qui sont ensuite pinc\\u00e9s, soud\\u00e9s et coll\\u00e9s sur le f\\u0153tus, \\u00e9maill\\u00e9s, cuits, polis et dor\\u00e9s au cours d\'un certain nombre de processus afin de produire le produit final.<\\/p>
<\\/p>
Le cloisonn\\u00e9 de Beijing est une technique complexe qui fait appel \\u00e0 de nombreux proc\\u00e9d\\u00e9s, combinant les techniques du bronze et de l\'\\u00e9maillage, h\\u00e9ritant des techniques traditionnelles de peinture et de gravure sur m\\u00e9tal, et refl\\u00e9tant la tradition d\'apprentissage et d\'enrichissement mutuel des disciplines artisanales chinoises traditionnelles. Les produits cloisonn\\u00e9s ont des formes \\u00e9l\\u00e9gantes, des motifs complexes, de riches couleurs et une grande valeur artistique, avec les caract\\u00e9ristiques de l\'art du palais, donnant l\'impression de rondeur et de solidit\\u00e9, de splendeur dor\\u00e9e. L\'apparition de produits cloisonn\\u00e9s dans nombreuses expositions importantes dans le pays et \\u00e0 l\'\\u00e9tranger, remporte des honneurs pour la patrie, et ils sont souvent pr\\u00e9sent\\u00e9 \\u00e0 des h\\u00f4tes \\u00e9trangers comme un cadeau national.<\\/p>
<\\/p>
Les techniques du cloisonn\\u00e9 sont le produit d\'une combinaison de techniques d\'\\u00e9maillage \\u00e9trang\\u00e8res et de techniques indig\\u00e8nes d\'\\u00e9maillage des m\\u00e9taux. Sous les dynasties des Ming et des Qing, les superviseurs imp\\u00e9riaux et le bureau du fabricant disposaient \\u00e0 Beijing d\'ateliers d\'\\u00e9maillage d\\u00e9di\\u00e9s au service royal, et l\'art est pass\\u00e9 de la maturit\\u00e9 \\u00e0 la gloire. \\u00c0 l\'\\u00e9poque moderne, l\'art du cloisonn\\u00e9 de Beijing \\u00e9tait en d\\u00e9clin en raison de troubles sociaux, mais apr\\u00e8s 1949, cet art ancien a \\u00e9t\\u00e9 rapidement restaur\\u00e9 et d\\u00e9velopp\\u00e9 gr\\u00e2ce \\u00e0 la politique active de protection et de soutien de l\'\\u00c9tat.<\\/p>
<\\/p>
Les sept ma\\u00eetres, Jin Shiquan (d\\u00e9c\\u00e9d\\u00e9), Zhang Tonglu (d\\u00e9c\\u00e9d\\u00e9), Dai Jialin, Mi Zhenxiong, Huo Tiehui, Zhong Liansheng et Liu Yongsen, repr\\u00e9sentent aujourd\'hui le plus haut niveau de l\'art du cloisonn\\u00e9. Parmi eux, Zhong Liansheng est le plus jeune ma\\u00eetre du cloisonn\\u00e9. Il s\'est non seulement concentr\\u00e9 sur l\'h\\u00e9ritage et l\'innovation des techniques de cloisonnement, devenant ainsi un h\\u00e9ritier repr\\u00e9sentatif du patrimoine culturel immat\\u00e9riel national des techniques de production de cloisonn\\u00e9s, mais il s\'est \\u00e9galement consacr\\u00e9 \\u00e0 la promotion et \\u00e0 la diffusion des techniques du cloisonn\\u00e9 qui, entre les mains de l\'\\u00e9quipe de Zhong Liansheng, sont pass\\u00e9es de l\'usage royal \\u00e0 la d\\u00e9coration moderne et \\u00e0 la vie quotidienne de millions de personnes ordinaires.<\\/p>
Technique de sculpture sur laque<\\/p>
<\\/p>
La sculpture sur laque de Beijing est une technique qui consiste \\u00e0 appliquer de la laque naturelle sur le pneu jusqu\'\\u00e0 une certaine \\u00e9paisseur et \\u00e0 utiliser un couteau pour graver un motif sur le pneu plat en laque. Les produits en laque sculpt\\u00e9e ont une forme rustique, une d\\u00e9coration \\u00e9labor\\u00e9e, une couleur brillante, une forme \\u00e9l\\u00e9gante et r\\u00e9sistent \\u00e0 l\'humidit\\u00e9, \\u00e0 la chaleur, aux acides et aux alcalis, ainsi qu\'\\u00e0 la d\\u00e9formation et \\u00e0 la d\\u00e9t\\u00e9rioration. Il s\'agit d\'un tr\\u00e9sor de l\'artisanat traditionnel chinois, qui refl\\u00e8te l\'habilet\\u00e9 et l\'ing\\u00e9niosit\\u00e9 de nos artisans.<\\/p>
<\\/p>
La technique de la sculpture sur laque a vu le jour sous la dynastie des Tang et, en raison du contexte politique, \\u00e9conomique et culturel particulier de Beijing, elle s\'est finalement \\u00e9tablie \\u00e0 Beijing sous les dynasties des Yuan, des Ming et des Qing. Au fil des si\\u00e8cles, la sculpture sur laque de Beijing est devenue l\'un des meilleurs repr\\u00e9sentants de cette technique de Chine, int\\u00e9grant le meilleur des techniques de sculpture sur laque du nord et du sud de la Chine. En 1904, la 30e ann\\u00e9e du r\\u00e8gne de l\'empereur Guangxu de la dynastie des Qing, les artistes Xiao Le\'an et Li Maolong ont ouvert le premier atelier moderne de sculpture sur laque populaire \\u00e0 Beijing, soit Jiguzhai. Apr\\u00e8s 1949, la municipalit\\u00e9 de Beijing a rassembl\\u00e9 les sculpteurs sur laque du Jiguzhai parmi la masse dispers\\u00e9e pour cr\\u00e9er la coop\\u00e9rative de sculpture sur laque de Beijing. En 1958, elle a \\u00e9t\\u00e9 transform\\u00e9e en usine de sculpture sur laque de Beijing, qui est devenue le principal site pour l\'h\\u00e9ritage et le d\\u00e9veloppement de l\'artisanat de la sculpture sur laque de Beijing.<\\/p>
<\\/p>
Les produits de sculpture sur laque de Beijing sont divers et riches en sujets, et leur conception et leur cr\\u00e9ation combinent la sculpture, la peinture et l\'artisanat, avec un art digne et \\u00e9l\\u00e9gant. Ils jouent un r\\u00f4le irrempla\\u00e7able dans l\'am\\u00e9lioration de la qualit\\u00e9 esth\\u00e9tique des gens de la soci\\u00e9t\\u00e9 moderne et dans l\'embellissement de leur vie. La technique de sculpture sur laque de Beijing est un \\u00e9l\\u00e9ment important dans l\'\\u00e9tude des arts et de l\'artisanat traditionnels chinois, car elle incarne la longue tradition culturelle de la peinture sur laque en Chine.<\\/p>
<\\/p>
Au cours des deux derni\\u00e8res ann\\u00e9es, une s\\u00e9rie de produits de sculpture sur laque sont devenus populaires, ajoutant une dimension diff\\u00e9rente \\u00e0 cet artisanat traditionnel. Le cr\\u00e9ateur de cette s\\u00e9rie d\'\\u0153uvres sculpt\\u00e9es sur laque est Liu Bowen, un artisan de sculpture sur laque \\u00ab post-80 \\u00bb de Beijing. Il pense que la r\\u00e9forme et l\'innovation de la sculpture sur laque ne d\\u00e9truiront pas les \\u00e9l\\u00e9ments culturels traditionnels, mais conduiront \\u00e9galement \\u00e0 une voie commerciale et populaire, c\'est pourquoi il continuera \\u00e0 innover. Liu Bowen a h\\u00e9rit\\u00e9 des traditions de son p\\u00e8re et de ses pr\\u00e9d\\u00e9cesseurs, mais il utilise son ouverture d\'esprit et sa vision unique pour faire conna\\u00eetre la technique de sculpture sur laque \\u00e0 un plus grand nombre et \\u00e0 un public plus jeune.<\\/p>
Technique de fabrication de chaussures en toile \\u00e0 semelle multicouche de Neiliansheng<\\/p>
<\\/p>
Neiliansheng a \\u00e9t\\u00e9 fond\\u00e9 en 1853, au cours de la 3e ann\\u00e9e du r\\u00e8gne de l\'empereur Xianfeng de la dynastie des Qing, et s\'est d\'abord sp\\u00e9cialis\\u00e9e dans la fabrication de bottes officielles multicouche pour la famille imp\\u00e9riale et les fonctionnaires de tous niveaux. Le premier magasin \\u00e9tait situ\\u00e9 \\u00e0 Dongjiangmixiang (aujourd\'hui Taijichang) \\u00e0 Beijing et a \\u00e9t\\u00e9 \\u00e9tabli par Zhao Ting. Le caract\\u00e8re \\u00ab Nei \\u00bb(\\u5185) dans le nom de l\'atelier fait r\\u00e9f\\u00e9rence au palais imp\\u00e9rial, et \\u00ab Lian Sheng \\u00bb(\\u8054\\u5347) signifie que les fonctionnaires pouvaient \\u00eatre promus \\u00e0 un troisi\\u00e8me niveau en portant les bottes fabriqu\\u00e9es dans cet atelier. Apr\\u00e8s la chute de la dynastie des Qing, Neiliansheng a utilis\\u00e9 ses techniques en mati\\u00e8re de fabrication de bottes officielles pour produire des chaussures en toile \\u00e0 semelle multicouche, qui sont devenues c\\u00e9l\\u00e8bres dans la capitale pour leur excellente qualit\\u00e9 et leur r\\u00e9putation.<\\/p>
Les chaussures en toile \\u00e0 semelle multicouche de Nei Liansheng ont toujours \\u00e9t\\u00e9 fabriqu\\u00e9es \\u00e0 la main selon des m\\u00e9thodes traditionnelles, avec un savoir-faire rigoureux, des techniques uniques, une s\\u00e9lection exquise des mat\\u00e9riaux et une ex\\u00e9cution soign\\u00e9e. Les caract\\u00e9ristiques de la technique peuvent \\u00eatre r\\u00e9sum\\u00e9es comme suit : \\u00ab un haut, quatre plus \\u00bb, \\u00ab un haut \\u00bb signifiant des exigences technologiques \\u00e9lev\\u00e9es, \\u00ab quatre plus \\u00bb signifiant plus de processus de production, plus de motifs de semelles, plus de m\\u00e9thodes de semelles et plus de vari\\u00e9t\\u00e9s de chaussures en toile. Il faut souvent quatre ou cinq jours pour fabriquer une paire de chaussures en toile avec une semelle multicouche et plus de 90 proc\\u00e9dures, chacune d\'entre elles exigeant une taille pr\\u00e9cise, une technique habile, une r\\u00e9sistance appropri\\u00e9e et une attention m\\u00e9ticuleuse. Il existe trois techniques diff\\u00e9rentes de semelle, et 40 outils diff\\u00e9rents sont utilis\\u00e9s tout au long du processus. Outre l\'excellence du processus de production, Neiliansheng a \\u00e9galement des exigences \\u00e9lev\\u00e9es en mati\\u00e8re de qualit\\u00e9 des mati\\u00e8res premi\\u00e8res, des accessoires et des raccords.<\\/p>
<\\/p>
Neiliansheng a cr\\u00e9\\u00e9 plus de 1 500 vari\\u00e9t\\u00e9s et styles de chaussures en toile en fonction de la saison, de l\'\\u00e2ge, du sexe et des coutumes, et a exploit\\u00e9 de mani\\u00e8re compl\\u00e8te et efficace la culture traditionnelle de la chaussure dans le nord de la Chine. Ses chaussures en toile \\u00e0 semelle multicouche comprennent principalement quatre s\\u00e9ries de produits : chaussures pour hommes, chaussures pour femmes, chaussures pour enfants et pantoufles, qui ont l\'avantage de soigner les pieds et d\'\\u00eatre confortables, et sont bien accueillies par les consommateurs.<\\/p>
Ces derni\\u00e8res ann\\u00e9es, Neiliansheng a coop\\u00e9r\\u00e9 avec la Cit\\u00e9 interdite et Taobao pour lancer la s\\u00e9rie de chaussures Tanhua, avec Walt Disney pour lancer des chaussures en toile sur le th\\u00e8me de Disney, avec Enlight Media et le film d\'animation Big Fish & Begonia, etc. Neiliansheng associe la culture et les techniques traditionnelles aux d\\u00e9fil\\u00e9s de mode, et coop\\u00e8re avec des cr\\u00e9ateurs de mode pour le lancement d\'une vari\\u00e9t\\u00e9 de nouveaux produits de propri\\u00e9t\\u00e9 intellectuelle culturelle, poussant les produits traditionnels faits \\u00e0 la main \\u00e0 l\'avant-plan de la mode.<\\/p><\\/section><\\/article>\",\"copyright\":{\"name\":\"\",\"url\":\"\"},\"cover\":\"https:\\/\\/vbj-rsfr.huanqiucdn.cn\\/dp\\/api\\/files\\/imageDir\\/4f40ced3e3e45c45c15e7b56866e700au5.jpg\",\"ctime\":1688969577992,\"editor\":{\"email\":\"jiangruiqi@huanqiu.com\",\"name\":\"\\u848b\\u745e\\u742a\"},\"ext-defertime\":0,\"ext-xtime\":1688969520000,\"filter_by_search\":1,\"fingerprint\":{\"s0\":\"0832\",\"s1\":\"451e\",\"s2\":\"b4eb\",\"s3\":\"30f4\"},\"flow\":\"fl0q28ung\",\"isdeleted\":false,\"keyboarder\":{\"email\":\"jiangruiqi@huanqiu.com\",\"name\":\"\\u848b\\u745e\\u742a\"},\"keywords\":[\"arts traditionnels\"],\"labels\":[],\"lang\":\"fr\",\"log\":[{\"action\":\"change user fields\",\"agent\":\"dpevcuno3d2\",\"data\":[{\"field\":\"state\",\"value\":\"0\"}],\"time\":1688969579932,\"user\":\"\"},{\"action\":\"change user fields\",\"agent\":\"cbevcuoc7ht\",\"data\":[{\"field\":\"step\",\"value\":\"\\\"l0q28kcm\\\"\"}],\"time\":1688969578917,\"user\":\"\"},{\"action\":\"create new version\",\"agent\":\"e1evcuolbpa\",\"time\":1688969577992,\"user\":\"jiangruiqi\"}],\"prever\":\"\",\"source\":{\"name\":\"\\u5317\\u4eac\\u65c5\\u6e38\\u7f51\\u7ffb\\u8bd1\",\"url\":null},\"state\":5,\"step\":\"l0q28sml\",\"subtitle\":\"\",\"summary\":\"Beijing, ville ancienne de plus de 3 000 ans, poss\\u00e8de un riche patrimoine culturel. Parmi ses arts traditionnels, on trouve la forge de ciseaux, le cloisonn\\u00e9, la sculpture sur laque et la fabrication de chaussures en toile \\u00e0 semelle multicouche. Ces techniques uniques refl\\u00e8tent l\'histoire et la culture de la ville. Des artisans talentueux, tels que Shi Xuping et Zhong Liansheng, perp\\u00e9tuent ces traditions et les adaptent aux besoins modernes.\",\"tags\":[\"A1\",\"1\",\"2\"],\"title\":\"Savoir-faire traditionnels, cr\\u00e9ation de l\'artisanat avec des mains habiles\",\"typedata\":{\"audio\":{\"members\":[]},\"gallery\":{\"members\":[{\"desc\":null,\"height\":683,\"id\":\"327ac98846d799b434091036d8f969bau5\",\"mime\":\"image\\/jpeg\",\"size\":154.73,\"url\":\"https:\\/\\/vbj-rsfr.huanqiucdn.cn\\/dp\\/api\\/files\\/imageDir\\/327ac98846d799b434091036d8f969bau5.jpg\",\"width\":1024},{\"desc\":null,\"height\":682,\"id\":\"e6d3d32c277c945849e7e3ef12c521fcu5\",\"mime\":\"image\\/jpeg\",\"size\":131.45,\"url\":\"https:\\/\\/vbj-rsfr.huanqiucdn.cn\\/dp\\/api\\/files\\/imageDir\\/e6d3d32c277c945849e7e3ef12c521fcu5.jpg\",\"width\":1024},{\"desc\":null,\"height\":682,\"id\":\"4f40ced3e3e45c45c15e7b56866e700au5\",\"mime\":\"image\\/jpeg\",\"size\":129.44,\"url\":\"https:\\/\\/vbj-rsfr.huanqiucdn.cn\\/dp\\/api\\/files\\/imageDir\\/4f40ced3e3e45c45c15e7b56866e700au5.jpg\",\"width\":1024},{\"desc\":null,\"height\":1024,\"id\":\"b70a65ea690d662917145e42914965bdu5\",\"mime\":\"image\\/jpeg\",\"size\":265.72,\"url\":\"https:\\/\\/vbj-rsfr.huanqiucdn.cn\\/dp\\/api\\/files\\/imageDir\\/b70a65ea690d662917145e42914965bdu5.jpg\",\"width\":683},{\"desc\":null,\"height\":683,\"id\":\"c1d066ecbf15cfc6c341fd5318a7eb3cu5\",\"mime\":\"image\\/jpeg\",\"size\":260.85,\"url\":\"https:\\/\\/vbj-rsfr.huanqiucdn.cn\\/dp\\/api\\/files\\/imageDir\\/c1d066ecbf15cfc6c341fd5318a7eb3cu5.jpg\",\"width\":1024},{\"desc\":null,\"height\":1024,\"id\":\"7e20e56e7f5352763b3f4f3a945439a0u5\",\"mime\":\"image\\/jpeg\",\"size\":168.79,\"url\":\"https:\\/\\/vbj-rsfr.huanqiucdn.cn\\/dp\\/api\\/files\\/imageDir\\/7e20e56e7f5352763b3f4f3a945439a0u5.jpg\",\"width\":680},{\"desc\":null,\"height\":1024,\"id\":\"d24a2c24a22640241afceef87662e80eu5\",\"mime\":\"image\\/jpeg\",\"size\":145.61,\"url\":\"https:\\/\\/vbj-rsfr.huanqiucdn.cn\\/dp\\/api\\/files\\/imageDir\\/d24a2c24a22640241afceef87662e80eu5.jpg\",\"width\":680},{\"desc\":null,\"height\":683,\"id\":\"d935722a0d3c27aa1bf404d747fee9b4u5\",\"mime\":\"image\\/jpeg\",\"size\":340.51,\"url\":\"https:\\/\\/vbj-rsfr.huanqiucdn.cn\\/dp\\/api\\/files\\/imageDir\\/d935722a0d3c27aa1bf404d747fee9b4u5.jpg\",\"width\":1024},{\"desc\":null,\"height\":683,\"id\":\"91a32b76e216c709b1b40b2f7f248f4au5\",\"mime\":\"image\\/jpeg\",\"size\":282.65,\"url\":\"https:\\/\\/vbj-rsfr.huanqiucdn.cn\\/dp\\/api\\/files\\/imageDir\\/91a32b76e216c709b1b40b2f7f248f4au5.jpg\",\"width\":1024},{\"desc\":null,\"height\":683,\"id\":\"0a5d1db9d145b4eb289cc3311862d163u5\",\"mime\":\"image\\/jpeg\",\"size\":292.24,\"url\":\"https:\\/\\/vbj-rsfr.huanqiucdn.cn\\/dp\\/api\\/files\\/imageDir\\/0a5d1db9d145b4eb289cc3311862d163u5.jpg\",\"width\":1024},{\"desc\":null,\"height\":681,\"id\":\"9a16c907b0221d92391b9cc6c51557efu5\",\"mime\":\"image\\/jpeg\",\"size\":358.91,\"url\":\"https:\\/\\/vbj-rsfr.huanqiucdn.cn\\/dp\\/api\\/files\\/imageDir\\/9a16c907b0221d92391b9cc6c51557efu5.jpg\",\"width\":1024}]},\"video\":{\"members\":[]}},\"utime\":1688969577992,\"ver\":\"9h0ic6fs\",\"verdead\":false,\"vflag\":\"3\",\"_cbevcuoc7ht_approval_operator\":[],\"_cbevcuoc7ht_approval_status\":0,\"_cbevcuoc7ht_approval_time\":0,\"_cbevcuoc7ht_approval_user\":[],\"_cbevcuoc7ht_sword\":\"\",\"ext-aid1712\":\"\"}";
var article = JSON.parse(cs_article);
Savoir-faire traditionnels, création de l'artisanat avec des mains habiles
2023-07-10
Beijing est une ville ancienne dont l'histoire remonte à plus de 3 000 ans et la capitale à plus de 800 ans. Cette ville possède un patrimoine historique et culturel très profond, avec une culture régionale longue et riche, dont les savoir-faire traditionnels constituent une part importante. Il a un large éventail d'arts et d'artisanats traditionnels, allant des arts du palais de la cour impériale aux arts populaires. Explorons les différents arts traditionnels de Beijing et découvrons la culture unique de la ville !
Techniques de forgeage des ciseaux
Au cours de la 8e année du règne de l'empereur Shunzhi (1651) de la dynastie des Qing, un artisan originaire du Shanxi, nommé Wang, dirigeait un florissant commerce de ciseaux à Beijing et était connu sous le nom de « Wangmazi » en raison de son visage grêlé. La 23e année de l'empereur Qianlong (1758) sous la dynastie des Qing, le livre La chronique de la capitale impériale mentionne les ciseaux de Wangmazi, ce qui montre que ce produit artisanal était devenu une marque célèbre à l'époque.
En 1816, la 21e année de l'empereur Jiaqing de la dynastie des Qing, un panneau indiquant « Trois générations de Wangmazi » a été installé dans la boutique Jvtai, au numéro 135 de la rue Xuanwai, à Beijing. Plus tard, le nombre des ateliers de ciseaux de Beijing, dont le symbole est Wangmazi, est passé à 70 en 1936 et à 68 en 1956, employant 400 personnes. En 1999, Beijing Lichang Wangmazi Industry & Trade Co., Ltd a été officiellement créé.
Les techniques de forgeage des ciseaux de Wangmazi sont uniques, comprenant 13 processus sur le four et 13 processus sous le four pour le travail à froid, un composé de forgeage exquis, de nombreuses astuces, y compris la technique du feu de trempage mélangé à la « médecine », qui est unique dans l'industrie des ciseaux. Le produit fini est lourd, simple et naturel, avec des caractéristiques typiques du Nord, une structure unique, un cisaillement puissant, et peut être utilisé à des fins multiples. La lame est faite de fer et d'acier cuits, ce qui la rend exceptionnellement tranchante, durable et facile à fabriquer et à réparer.
La technique de forgeage des ciseaux Wangmazi est représentative des techniques de forgeage traditionnelles et présente une grande valeur technique. Les produits associés sont toujours des outils essentiels à la production et à la vie des gens, et peuvent être adaptés aux besoins de divers domaines professionnels.
Shi Xuping est un héritier représentatif du troisième lot du projet de patrimoine culturel immatériel national de la technique de forgeage des ciseaux (technique de forgeage des ciseaux de Wangmazi). Il a rejoint l'usine de ciseaux de Wangmazi à Beijing en 1980 pour apprendre la technique de forgeage des ciseaux sous la direction de son maître Zhang Gengqin. Il travaille depuis plus de 40 ans et maîtrise une série de techniques traditionnelles telles que la sélection de l'acier, la cuisson, la forge, le trempage, l'annelage et l'enroulement. Les ciseaux qu'il fabrique ont des tiges épaisses et solides, des têtes de coupe flexibles, des rainures faciles à aiguiser et durables. Aujourd'hui, en plus de son travail quotidien, il se consacre, d'une part, à la formation de ses successeurs et leur enseigne l'art de la forge. D'autre part, il s'efforce de collecter et de rassembler des informations historiques, des documents vidéo, des outils et des objets pertinents, afin que les techniques traditionnelles de forgeage des ciseaux Wangmazi puissent être transmises de génération en génération.
Techniques du cloisonné
Les techniques du cloisonné de Beijing ont été mises au point sous le règne de l'empereur Jingtai de la dynastie des Ming, d'où le nom de « cloisonné »(Jiangtai lan). Les techniques reposent sur l'utilisation du cuivre comme fœtus, avec de fins fils de cuivre roulés à plat et façonnés à la main en divers motifs, qui sont ensuite pincés, soudés et collés sur le fœtus, émaillés, cuits, polis et dorés au cours d'un certain nombre de processus afin de produire le produit final.
Le cloisonné de Beijing est une technique complexe qui fait appel à de nombreux procédés, combinant les techniques du bronze et de l'émaillage, héritant des techniques traditionnelles de peinture et de gravure sur métal, et reflétant la tradition d'apprentissage et d'enrichissement mutuel des disciplines artisanales chinoises traditionnelles. Les produits cloisonnés ont des formes élégantes, des motifs complexes, de riches couleurs et une grande valeur artistique, avec les caractéristiques de l'art du palais, donnant l'impression de rondeur et de solidité, de splendeur dorée. L'apparition de produits cloisonnés dans nombreuses expositions importantes dans le pays et à l'étranger, remporte des honneurs pour la patrie, et ils sont souvent présenté à des hôtes étrangers comme un cadeau national.
Les techniques du cloisonné sont le produit d'une combinaison de techniques d'émaillage étrangères et de techniques indigènes d'émaillage des métaux. Sous les dynasties des Ming et des Qing, les superviseurs impériaux et le bureau du fabricant disposaient à Beijing d'ateliers d'émaillage dédiés au service royal, et l'art est passé de la maturité à la gloire. À l'époque moderne, l'art du cloisonné de Beijing était en déclin en raison de troubles sociaux, mais après 1949, cet art ancien a été rapidement restauré et développé grâce à la politique active de protection et de soutien de l'État.
Les sept maîtres, Jin Shiquan (décédé), Zhang Tonglu (décédé), Dai Jialin, Mi Zhenxiong, Huo Tiehui, Zhong Liansheng et Liu Yongsen, représentent aujourd'hui le plus haut niveau de l'art du cloisonné. Parmi eux, Zhong Liansheng est le plus jeune maître du cloisonné. Il s'est non seulement concentré sur l'héritage et l'innovation des techniques de cloisonnement, devenant ainsi un héritier représentatif du patrimoine culturel immatériel national des techniques de production de cloisonnés, mais il s'est également consacré à la promotion et à la diffusion des techniques du cloisonné qui, entre les mains de l'équipe de Zhong Liansheng, sont passées de l'usage royal à la décoration moderne et à la vie quotidienne de millions de personnes ordinaires.
Technique de sculpture sur laque
La sculpture sur laque de Beijing est une technique qui consiste à appliquer de la laque naturelle sur le pneu jusqu'à une certaine épaisseur et à utiliser un couteau pour graver un motif sur le pneu plat en laque. Les produits en laque sculptée ont une forme rustique, une décoration élaborée, une couleur brillante, une forme élégante et résistent à l'humidité, à la chaleur, aux acides et aux alcalis, ainsi qu'à la déformation et à la détérioration. Il s'agit d'un trésor de l'artisanat traditionnel chinois, qui reflète l'habileté et l'ingéniosité de nos artisans.
La technique de la sculpture sur laque a vu le jour sous la dynastie des Tang et, en raison du contexte politique, économique et culturel particulier de Beijing, elle s'est finalement établie à Beijing sous les dynasties des Yuan, des Ming et des Qing. Au fil des siècles, la sculpture sur laque de Beijing est devenue l'un des meilleurs représentants de cette technique de Chine, intégrant le meilleur des techniques de sculpture sur laque du nord et du sud de la Chine. En 1904, la 30e année du règne de l'empereur Guangxu de la dynastie des Qing, les artistes Xiao Le'an et Li Maolong ont ouvert le premier atelier moderne de sculpture sur laque populaire à Beijing, soit Jiguzhai. Après 1949, la municipalité de Beijing a rassemblé les sculpteurs sur laque du Jiguzhai parmi la masse dispersée pour créer la coopérative de sculpture sur laque de Beijing. En 1958, elle a été transformée en usine de sculpture sur laque de Beijing, qui est devenue le principal site pour l'héritage et le développement de l'artisanat de la sculpture sur laque de Beijing.
Les produits de sculpture sur laque de Beijing sont divers et riches en sujets, et leur conception et leur création combinent la sculpture, la peinture et l'artisanat, avec un art digne et élégant. Ils jouent un rôle irremplaçable dans l'amélioration de la qualité esthétique des gens de la société moderne et dans l'embellissement de leur vie. La technique de sculpture sur laque de Beijing est un élément important dans l'étude des arts et de l'artisanat traditionnels chinois, car elle incarne la longue tradition culturelle de la peinture sur laque en Chine.
Au cours des deux dernières années, une série de produits de sculpture sur laque sont devenus populaires, ajoutant une dimension différente à cet artisanat traditionnel. Le créateur de cette série d'œuvres sculptées sur laque est Liu Bowen, un artisan de sculpture sur laque « post-80 » de Beijing. Il pense que la réforme et l'innovation de la sculpture sur laque ne détruiront pas les éléments culturels traditionnels, mais conduiront également à une voie commerciale et populaire, c'est pourquoi il continuera à innover. Liu Bowen a hérité des traditions de son père et de ses prédécesseurs, mais il utilise son ouverture d'esprit et sa vision unique pour faire connaître la technique de sculpture sur laque à un plus grand nombre et à un public plus jeune.
Technique de fabrication de chaussures en toile à semelle multicouche de Neiliansheng
Neiliansheng a été fondé en 1853, au cours de la 3e année du règne de l'empereur Xianfeng de la dynastie des Qing, et s'est d'abord spécialisée dans la fabrication de bottes officielles multicouche pour la famille impériale et les fonctionnaires de tous niveaux. Le premier magasin était situé à Dongjiangmixiang (aujourd'hui Taijichang) à Beijing et a été établi par Zhao Ting. Le caractère « Nei »(内) dans le nom de l'atelier fait référence au palais impérial, et « Lian Sheng »(联升) signifie que les fonctionnaires pouvaient être promus à un troisième niveau en portant les bottes fabriquées dans cet atelier. Après la chute de la dynastie des Qing, Neiliansheng a utilisé ses techniques en matière de fabrication de bottes officielles pour produire des chaussures en toile à semelle multicouche, qui sont devenues célèbres dans la capitale pour leur excellente qualité et leur réputation.
Les chaussures en toile à semelle multicouche de Nei Liansheng ont toujours été fabriquées à la main selon des méthodes traditionnelles, avec un savoir-faire rigoureux, des techniques uniques, une sélection exquise des matériaux et une exécution soignée. Les caractéristiques de la technique peuvent être résumées comme suit : « un haut, quatre plus », « un haut » signifiant des exigences technologiques élevées, « quatre plus » signifiant plus de processus de production, plus de motifs de semelles, plus de méthodes de semelles et plus de variétés de chaussures en toile. Il faut souvent quatre ou cinq jours pour fabriquer une paire de chaussures en toile avec une semelle multicouche et plus de 90 procédures, chacune d'entre elles exigeant une taille précise, une technique habile, une résistance appropriée et une attention méticuleuse. Il existe trois techniques différentes de semelle, et 40 outils différents sont utilisés tout au long du processus. Outre l'excellence du processus de production, Neiliansheng a également des exigences élevées en matière de qualité des matières premières, des accessoires et des raccords.
Neiliansheng a créé plus de 1 500 variétés et styles de chaussures en toile en fonction de la saison, de l'âge, du sexe et des coutumes, et a exploité de manière complète et efficace la culture traditionnelle de la chaussure dans le nord de la Chine. Ses chaussures en toile à semelle multicouche comprennent principalement quatre séries de produits : chaussures pour hommes, chaussures pour femmes, chaussures pour enfants et pantoufles, qui ont l'avantage de soigner les pieds et d'être confortables, et sont bien accueillies par les consommateurs.
Ces dernières années, Neiliansheng a coopéré avec la Cité interdite et Taobao pour lancer la série de chaussures Tanhua, avec Walt Disney pour lancer des chaussures en toile sur le thème de Disney, avec Enlight Media et le film d'animation Big Fish & Begonia, etc. Neiliansheng associe la culture et les techniques traditionnelles aux défilés de mode, et coopère avec des créateurs de mode pour le lancement d'une variété de nouveaux produits de propriété intellectuelle culturelle, poussant les produits traditionnels faits à la main à l'avant-plan de la mode.