Une autre caract\\u00e9ristique du cheongsam mandchou \\u00e9tait que les gens en g\\u00e9n\\u00e9ral \\nportaient en plus un gilet qui \\u00e9tait soit avec des boutons sur le devant, le \\ndevant torsad\\u00e9 ou en forme de luth, etc.<\\/p>
Lorsque les premiers dirigeants mandchous sont venus en Chine proprement dit, \\nils ont d\\u00e9plac\\u00e9 leur capitale \\u00e0 P\\u00e9kin et le cheongsam a commenc\\u00e9 \\u00e0 se r\\u00e9pandre \\ndans les plaines centrales. La dynastie des Qing a unifi\\u00e9 la Chine, et a unifi\\u00e9 \\nle costume national aussii. A cette \\u00e9poque, les hommes portaient une longue robe \\net une veste mandarine sur la robe, tandis que les femmes portaient le \\ncheongsam. Bien que la r\\u00e9volution de 1911 a renvers\\u00e9 la r\\u00e8gle mandchoue de la \\ndynastie des Qing, l'habit f\\u00e9minin a surv\\u00e9cu au changement politique et, avec \\ndes am\\u00e9liorations successives, il est devenu la robe traditionnelle des femmes \\nchinoises.<\\/p>
Jusqu'aux ann\\u00e9es 1930, les Mandchous, hommes et femmes, portaient tous \\nd\\u2019amples et de droites et longues robes \\u00e0 manches larges. Le bord inf\\u00e9rieur du \\ncheongsam des femmes \\u00e9tait brod\\u00e9 de motifs floraux, tandis que le cheongsam des \\nhommes n'avait pas de motifs d\\u00e9coratifs.<\\/p>
Depuis les ann\\u00e9es 1930, le cheongsam est presque devenu l'uniforme pour les \\nfemmes. Les femmes du peuples, \\u00e9tudiantes, travailleuses et m\\u00eame les femmes des \\nhautes strates de la soci\\u00e9t\\u00e9 se sont toutes v\\u00eatues de cheongsam, qui \\u00e9tait \\ndevenu un costume formel pour des occasions de rencontres sociales ou des \\nactivit\\u00e9s diplomatiques. Plus tard, le cheongsam s\\u2019est m\\u00eame \\u00e9tendu \\u00e0 l'\\u00e9tranger \\net est devenu le favori des femmes \\u00e9trang\\u00e8res.<\\/p>
Apr\\u00e8s les ann\\u00e9es 1940, influenc\\u00e9 par les nouvelles maisons de mode et \\nl'\\u00e9tranger, le cheongsam des hommes mandchous a \\u00e9t\\u00e9 \\u00e9limin\\u00e9, alors que le \\ncheongsam des femmes est apparu avec manches \\u00e9troites et serr\\u00e9 \\u00e0 la taille, \\nalors qu\\u2019ilavait une partie de la hanche relativement l\\u00e2che, et son bord \\ninf\\u00e9rieur atteint les chevilles. Puis, ont surgi les diverses formes de \\ncheongsams que nous voyons aujourd'hui et qui pr\\u00e9entent plus de de couleurs et \\nmettent en valeur la beaut\\u00e9 de la silhouette f\\u00e9minine.<\\/p>
Pourquoi les Han aiment porter le cheongsam? La raison principale est qu'il \\ns'int\\u00e8gre bien la figure f\\u00e9minine chinoise, avec des lignes simples et une \\nallure \\u00e9l\\u00e9gante. Qui plus est, il est appropri\\u00e9 \\u00e0 porter en toutes saisons par \\nles jeunes et les personnes \\u00e2g\\u00e9es.<\\/p>
Le cheongsam peut \\u00eatre soit long ou court, sans doublure, en laine ou en \\nsoie. Par ailleurs, avec des mat\\u00e9riaux diff\\u00e9rents, le cheongsam pr\\u00e9sente \\ndiff\\u00e9rents styles. Ls cheongsams en soie avec des motifs de fleurs ont des \\nr\\u00e9seaux simples ou des lignes fines et montrent la charme de la f\\u00e9minit\\u00e9 et la \\ndignit\\u00e9. Ceux en brocart sont accrocheurs et magnifiques et appropri\\u00e9s aux \\noccasions de soir\\u00e9es et banquets.<\\/p>
Quand le cheongsam chinois a \\u00e9t\\u00e9 expos\\u00e9 \\u00e0 la vente dans des pays comme le \\nJapon et la France, il a re\\u00e7u un accueil chaleureux par les femmes locales, qui \\nn'ont pas h\\u00e9sit\\u00e9 \\u00e0 acheter des cheongsams chinois, en particulier ceux haut de \\ngamme faits de velours noir ou brod\\u00e9s de fleurs dor\\u00e9es. Le cheongsam caract\\u00e9rise \\nune forte saveur nationale et incarne la beaut\\u00e9 du costume traditionnel chinois. \\nIl ne repr\\u00e9sente pas seulement le costume f\\u00e9minin chinois, mais devient aussi un \\nsymbole du costume traditionnel oriental.<\\/p><\\/section><\\/article>\",\"copyright\":{\"name\":\"1\",\"url\":\"\"},\"cover\":\"\",\"ctime\":1647432543882,\"editor\":{\"email\":\"zhangning@huanqiu.com\",\"name\":\"\\u5f20\\u5b81\"},\"ext-aid1712\":\"a-XAINBK0C67C6A41FFC1FD8\",\"ext-xtime\":1369670400000,\"filter_by_search\":1,\"fingerprint\":{\"s0\":\"67d2\",\"s1\":\"9c4a\",\"s2\":\"56f9\",\"s3\":\"e5f2\"},\"flow\":\"fl0q28ung\",\"isdeleted\":false,\"keyboarder\":{\"email\":\"td@visitbeijing.com.cn\",\"name\":\"migrate\"},\"keywords\":[],\"lang\":\"fr\",\"log\":[{\"action\":\"change user fields\",\"agent\":\"dpevcuno3d2\",\"data\":[{\"field\":\"state\",\"value\":\"0\"}],\"time\":1647871834401,\"user\":\"\"},{\"action\":\"change user fields\",\"agent\":\"cbevcuoc7ht\",\"data\":[{\"field\":\"step\",\"value\":\"\\\"l0q28kcm\\\"\"}],\"time\":1647871833279,\"user\":\"\"},{\"action\":\"create new version\",\"agent\":\"\",\"time\":1647871832216,\"user\":\"Data Migrate\"}],\"prever\":\"8xxk9dkk\",\"source\":{\"name\":\"\\u5317\\u4eac\\u65c5\\u6e38\\u7f51\",\"url\":\"\"},\"state\":5,\"step\":\"l0q28sml\",\"subtitle\":\"La culture chinoise du Qipao\",\"summary\":\"Le cheongsam, ou qipao en chinois, s\\u2019est\",\"tags\":[\"Voyage \\u00e0 Beijing\",\"Culture chinoise\"],\"title\":\"La culture chinoise du Qipao\",\"typedata\":{\"audio\":{\"members\":[]},\"gallery\":{\"members\":[{\"desc\":null,\"height\":0,\"id\":null,\"mime\":null,\"size\":0,\"url\":\"https:\\/\\/rs-ali.visitbeijing.com.cn\\/image\\/ec6090b05d7494e038675c118cf63897.png\",\"width\":0},{\"desc\":null,\"height\":0,\"id\":null,\"mime\":null,\"size\":0,\"url\":\"https:\\/\\/rs-ali.visitbeijing.com.cn\\/image\\/ec6090b05d7494e038675c118cf63897.png\",\"width\":0}]},\"video\":{\"members\":[]}},\"utime\":1647871832216,\"ver\":\"8y4tsusr\",\"verdead\":false,\"vflag\":\"3\",\"labels\":[],\"_cbevcuoc7ht_approval_operator\":[],\"_cbevcuoc7ht_approval_status\":0,\"_cbevcuoc7ht_approval_time\":0,\"_cbevcuoc7ht_approval_user\":[],\"_cbevcuoc7ht_sword\":\"\",\"ext-defertime\":0}";
var article = JSON.parse(cs_article);
Le cheongsam, ou qipao en chinois, s’est développé à partir d'une sorte de
vieux vêtements de la minorité ethnique Mandchoue. Dans les temps anciens, il
renvoyait généralement à de longues robes portées par les habitants de la
Mandchourie, la Mongolie et lee Huit Bannières.
Dans les premières années de la dynastie des Qing (1644-1911), il était sous
la forme de longues robes sans col, avec des revers étroits en forme de sabot de
cheval, des boutons sur le devant gauche, quatre fentes et une taille mince. Les
porteurs habituellement enroulaient leur brassard et le mettaient vers le bas
lors de la chasse ou de lutte pour couvrir le dos de la main. En hiver, le
brassard pouvait servir à lutter contre le froid. La robe avait quatre fentes,
dont une sur la gauche, la droite, à l’avant et à l’arrière, qui atteignait les
genoux. Il était plutôt chaud. Attaché avec une ceinture, la robe longue pouvait
contenir des aliments solides et des ustensiles quand les gens allaient à la
chasse. Les longues robes des hommes étaient principalement bleu, gris ou vert
et blanc pour les femmes.
Une autre caractéristique du cheongsam mandchou était que les gens en général
portaient en plus un gilet qui était soit avec des boutons sur le devant, le
devant torsadé ou en forme de luth, etc.
Lorsque les premiers dirigeants mandchous sont venus en Chine proprement dit,
ils ont déplacé leur capitale à Pékin et le cheongsam a commencé à se répandre
dans les plaines centrales. La dynastie des Qing a unifié la Chine, et a unifié
le costume national aussii. A cette époque, les hommes portaient une longue robe
et une veste mandarine sur la robe, tandis que les femmes portaient le
cheongsam. Bien que la révolution de 1911 a renversé la règle mandchoue de la
dynastie des Qing, l'habit féminin a survécu au changement politique et, avec
des améliorations successives, il est devenu la robe traditionnelle des femmes
chinoises.
Jusqu'aux années 1930, les Mandchous, hommes et femmes, portaient tous
d’amples et de droites et longues robes à manches larges. Le bord inférieur du
cheongsam des femmes était brodé de motifs floraux, tandis que le cheongsam des
hommes n'avait pas de motifs décoratifs.
Depuis les années 1930, le cheongsam est presque devenu l'uniforme pour les
femmes. Les femmes du peuples, étudiantes, travailleuses et même les femmes des
hautes strates de la société se sont toutes vêtues de cheongsam, qui était
devenu un costume formel pour des occasions de rencontres sociales ou des
activités diplomatiques. Plus tard, le cheongsam s’est même étendu à l'étranger
et est devenu le favori des femmes étrangères.
Après les années 1940, influencé par les nouvelles maisons de mode et
l'étranger, le cheongsam des hommes mandchous a été éliminé, alors que le
cheongsam des femmes est apparu avec manches étroites et serré à la taille,
alors qu’ilavait une partie de la hanche relativement lâche, et son bord
inférieur atteint les chevilles. Puis, ont surgi les diverses formes de
cheongsams que nous voyons aujourd'hui et qui préentent plus de de couleurs et
mettent en valeur la beauté de la silhouette féminine.
Pourquoi les Han aiment porter le cheongsam? La raison principale est qu'il
s'intègre bien la figure féminine chinoise, avec des lignes simples et une
allure élégante. Qui plus est, il est approprié à porter en toutes saisons par
les jeunes et les personnes âgées.
Le cheongsam peut être soit long ou court, sans doublure, en laine ou en
soie. Par ailleurs, avec des matériaux différents, le cheongsam présente
différents styles. Ls cheongsams en soie avec des motifs de fleurs ont des
réseaux simples ou des lignes fines et montrent la charme de la féminité et la
dignité. Ceux en brocart sont accrocheurs et magnifiques et appropriés aux
occasions de soirées et banquets.
Quand le cheongsam chinois a été exposé à la vente dans des pays comme le
Japon et la France, il a reçu un accueil chaleureux par les femmes locales, qui
n'ont pas hésité à acheter des cheongsams chinois, en particulier ceux haut de
gamme faits de velours noir ou brodés de fleurs dorées. Le cheongsam caractérise
une forte saveur nationale et incarne la beauté du costume traditionnel chinois.
Il ne représente pas seulement le costume féminin chinois, mais devient aussi un
symbole du costume traditionnel oriental.