Avant le r\\u00e8gne de l\\u2019empereur Qianlong de la dynastie Qing, quatre grands jardins royaux ont \\u00e9t\\u00e9 construits dans la banlieue ouest de Beijing. Au cours de la quinzi\\u00e8me ann\\u00e9e de Qianlong (ann\\u00e9e 1750), l\\u2019empereur Qianlong a, pour honorer sa m\\u00e8re, d\\u00e9pens\\u00e9 4,48 millions d\\u2019argent pour construire ici le Jardin de Qingyi, qui formait un jardin royal de 20 kilom\\u00e8tres entre le jardin Tsinghua actuel et la Montagne de Xiangshan. Au cours de la dixi\\u00e8me ann\\u00e9e de Xianfeng (ann\\u00e9e 1860), le jardin de Qingyi a \\u00e9t\\u00e9 incendi\\u00e9 par les arm\\u00e9es britanniques et fran\\u00e7aises. Il a \\u00e9t\\u00e9 reconstruit au cours de la quatorzi\\u00e8me ann\\u00e9e de Guangxu (ann\\u00e9e 1888), et rebaptis\\u00e9 Palais d\\u2019\\u00c9t\\u00e9, qui servait d\\u2019une station estivale et d\\u2019un parc de loisirs. Au cours de la vingt-sixi\\u00e8me ann\\u00e9e de Guangxu (ann\\u00e9e 1900), le Palais d\\u2019\\u00c9t\\u00e9 a de nouveau \\u00e9t\\u00e9 d\\u00e9truit par \\u00ab l\\u2019Alliance des huit nations \\u00bb et tous les tr\\u00e9sors ont \\u00e9t\\u00e9 pill\\u00e9s. Apr\\u00e8s la disparition de la dynastie Qing, sous le gouvernement du Kuomintang, le Palais d\\u2019\\u00c9t\\u00e9 a \\u00e9t\\u00e9 d\\u00e9truit pendant la guerre entre les seigneurs.<\\/p>
Le 4 mars 1961, le Palais d\\u2019\\u00c9t\\u00e9 a \\u00e9t\\u00e9 inscrit sur la liste de premi\\u00e8res unit\\u00e9s nationales de pr\\u00e9servation du patrimoine culturel, dont la R\\u00e9sidence de montagne de Chengde, le Jardin du Modeste administrateur, et le Jardin de Liu, qui, avec le Palais d\\u2019\\u00c9t\\u00e9, ont \\u00e9galement \\u00e9t\\u00e9 connus comme les quatre c\\u00e9l\\u00e8bres jardins en Chine. En novembre 1998, le Palais d\\u2019\\u00e9t\\u00e9 a \\u00e9t\\u00e9 inscrit sur la \\u00ab liste du patrimoine mondial \\u00bb. Le 8 mai 2007, le Palais d\\u2019\\u00e9t\\u00e9 a \\u00e9t\\u00e9 officiellement approuv\\u00e9 comme site touristique national de niveau 5A par l\\u2019Office de tourisme national. En 2009, le Palais d\\u2019\\u00c9t\\u00e9 a \\u00e9t\\u00e9 s\\u00e9lectionn\\u00e9 \\u00e0 l\\u2019Association chinoise du record du monde, comme le plus grand jardin royal survivant en Chine.<\\/p>
Le Palais d\\u2019\\u00c9t\\u00e9 couvre une superficie de 293 hectares et est principalement compos\\u00e9 du Lac de Kunming et de la Colline de la Long\\u00e9vit\\u00e9. Il existe plus de 3 000 b\\u00e2timents de jardins de palais sous diverses formes, divis\\u00e9s g\\u00e9n\\u00e9ralement en trois parties : celle de l\\u2019administration, celle de la vie quotidienne et celle de la visite.<\\/p>
La zone administrative centr\\u00e9e sur le Palais de Renshou (la bienveillance et la long\\u00e9vit\\u00e9) \\u00e9tait le lieu o\\u00f9 l\\u2019imp\\u00e9ratrice douairi\\u00e8re Cixi et l\\u2019empereur Guangxu se sont assis pour assister \\u00e0 des affaires d\\u2019\\u00c9tat et rencontrer des invit\\u00e9s \\u00e9trangers. Derri\\u00e8re le Palais de Renshou se trouvent trois grandes cours : le Hall de Leshou, le Hall de Yulan et le Hall de Yiyun, o\\u00f9 vivaient respectivement Cixi, Guangxu et les concubines. Le Grand Th\\u00e9\\u00e2tre du Jardin de Dehe sur le c\\u00f4t\\u00e9 est du Hall de Yiyun est l\\u2019un des trois plus grands th\\u00e9\\u00e2tres de la dynastie Qing.<\\/p>
Dans le Palais d\\u2019\\u00c9t\\u00e9, un axe central distinct se d\\u00e9roule de la Mer de la sagesse au sommet de la Colline de la Long\\u00e9vit\\u00e9 au Pavillon de Foxiang, Hall de Dehui, Hall de Paiyun, Porte de Paiyun et Maison de Yunhui Yuyu. Au pied de la colline se trouve une \\u00ab Longue Galerie \\u00bb d\\u2019une longueur de plus de 700 m\\u00e8tres avec plus de 8 000 peintures color\\u00e9es sur les poutres, qui est connu comme \\u00ab la meilleure galerie du monde \\u00bb. Devant la Longue Galerie se trouve le Lac de Kunming. La digue ouest du Lac de Kunming a \\u00e9t\\u00e9 construite sur le mod\\u00e8le de la digue Su du Lac de l\\u2019Ouest.<\\/p>
Dans la Colline de la Long\\u00e9vit\\u00e9, il y a des for\\u00eats et des lacs avec des arbres anciens, il y a \\u00e9galement des temples de style tib\\u00e9tain et l\\u2019ancienne rue commer\\u00e7ante de la rivi\\u00e8re Suzhou. \\u00c0 l\\u2019est du lac derri\\u00e8re la colline se trouve le Jardin de Xiequ construit sur le mod\\u00e8le du Jardin de Jichang de Wuxi, qui est petit et exquis, et est appel\\u00e9 \\u00ab le jardin dans le jardin \\u00bb. Le Palais d\\u2019\\u00c9t\\u00e9, avec une conception artistique tr\\u00e8s intelligente, qui occupe une place importante dans l\\u2019histoire de l\\u2019art du jardin en Chine et \\u00e0 l\\u2019\\u00e9tranger, est un chef-d\\u2019\\u0153uvre rare de l\\u2019art du jardin dans le monde.<\\/p>
Le Palais de Renshou (Palais de Qinzheng en p\\u00e9riode du Jardin de Qingyi) \\u00e9tait le bureau administratif de l\\u2019empereur pendant les deux p\\u00e9riodes historiques de Qianlong et Guangxu, avec des dispositions presque pareilles, en formes sp\\u00e9cifiques des palais royaux. Cependant, les objets expos\\u00e9s sont diff\\u00e9rents, ceux en p\\u00e9riode du Palais d\\u2019\\u00c9t\\u00e9 est beaucoup plus luxueux que ceux en p\\u00e9riode du Jardin de Qingyi. La partie centrale du mobilier de la salle est la m\\u00eame que celle de la p\\u00e9riode de Guangxu et le reste du mobilier est l\\u00e9g\\u00e8rement modifi\\u00e9. \\u00c0 l\\u2019exception des objets expos\\u00e9s dans la salle, la plupart des reliques culturelles, des livres et des meubles de la salle d\\u2019origine sont conserv\\u00e9s dans l\\u2019entrep\\u00f4t des reliques culturelles.<\\/p>
\\u4e50\\u5bff\\u5802<\\/p>
Le Hall de Leshou (la joie et la long\\u00e9vit\\u00e9)<\\/p>
Le Hall de Leshou est le b\\u00e2timent principal de la zone de la vie quotidienne du Palais d\\u2019\\u00c9t\\u00e9. Il a \\u00e9t\\u00e9 construit \\u00e0 l\\u2019origine au cours de la quinzi\\u00e8me ann\\u00e9e de Qianlong (AD 1750), d\\u00e9truit \\u00e0 Xianfeng dix ans (AD 1860) et reconstruit \\u00e0 la treizi\\u00e8me ann\\u00e9e de Guangxu (AD 1887). Face au Lac de Kunming, devant la Colline de la long\\u00e9vit\\u00e9, avec le Palais de la bienveillance et la long\\u00e9vit\\u00e9 \\u00e0 l\\u2019est et la Longue Galerie \\u00e0 l\\u2019ouest, c\\u2019est le meilleur endroit pour vivre et s\\u2019amuser dans le palais. Devant le hall, il y a le quai o\\u00f9 Cixi a fait des excursions en bateau, avec une plaque noire avec des caract\\u00e8res dor\\u00e9es \\u00ab Hall de Leshou \\u00bb \\u00e9crits par l\\u2019empereur Guangxu. Dans la cour du Hall de Leshou, sont expos\\u00e9s les cerfs de cuivre, les grues de cuivre et les vases de cuivre, qui signifient la paix. Les fleurs comme les magnolias, les b\\u00e9gonias, les pivoines, etc. sont plant\\u00e9es, qui signifient la richesse.<\\/p>
Le Hall de Yulan est construit au sud-ouest du Palais de de la bienveillance et la long\\u00e9vit\\u00e9, \\u00e0 c\\u00f4t\\u00e9 du lac Kunming, sous forme d\\u2019une cour entour\\u00e9e par trois ailes. Le hall principal Hall Yulan donne sur le sud, avec la salle de Xiafen \\u00e0 l\\u2019est et le la salle de Ouxiang \\u00e0 l\\u2019ouest. Le hall est peut atteindre le Palais de Renshou, le hall ouest peut atteindre le quai au bord du lac, et la porte arri\\u00e8re du hall principal face directement au Hall de Yiyun. Le palais derri\\u00e8re et les deux salles correspondantes sont isol\\u00e9s du monde ext\\u00e9rieur par les murs de brique, qui constituent un site historique important du Palais d\\u2019\\u00c9t\\u00e9. Au cours de la vingt-quatri\\u00e8me ann\\u00e9e de Guangxu (ann\\u00e9e 1898), Cixi, apr\\u00e8s le coup d\\u2019\\u00c9tat, a emprisonn\\u00e9 ici l\\u2019empereur Guangxu, qui avait soutenu la r\\u00e9forme, et c\\u2019\\u00e9tait sa r\\u00e9sidence.<\\/p>
La Colline de la long\\u00e9vit\\u00e9 appartient \\u00e0 la Montagne de Yanshan, avec une hauteur de 58,59 m\\u00e8tres. Les b\\u00e2timents sont construits au pied de la montagne. La colline devant se situe l\\u2019immense groupe de construction principal, centr\\u00e9e sur le Pavillon de Foxiang \\u00e0 huit c\\u00f4t\\u00e9s, trois \\u00e9tages et les avant-toits de quatre couches. Un axe central s\\u2019\\u00e9l\\u00e8ve de l\\u2019arche \\u00ab\\u00a0Yunhui Yuyu\\u00a0\\u00bb au pied de la montagne, en passant par la Porte de Paiyun, la Porte de Ergong, le Hall de Paiyun, le Hall de Dehui et le Pavillon de Foxiang, jusqu\\u2019\\u00e0 la Mer de la sagesse au sommet de la montagne. Du c\\u00f4t\\u00e9 est, il y a les st\\u00e8les de Zhuanlunzang (la salle o\\u00f9 sont mis les livres canoniques du bouddhisme) et du Lac de Kunming et de la Colline de la long\\u00e9vit\\u00e9. Du c\\u00f4t\\u00e9 ouest se trouvent le Pavillon de Wufang et le Pavillon de Baoyun en cuivre. Derri\\u00e8re la colline, il y a des b\\u00e2timents bouddhistes tib\\u00e9tains et une pagode verniss\\u00e9e multicolore qui se dresse dans les arbres verts. Sur la montagne il y a des pavillons tels que le Pavillon Jingfu, le Pavillon de Chongcui, le Pavillon de Xieqiu et le Pavillon de Huazhongyou (Excursion dans les peintures). Au centre se situe un groupe de b\\u00e2timents \\u00e0 grande \\u00e9chelle, avec des figures complexes. Ce groupe de b\\u00e2timents comprend le b\\u00e2timent principal du palais - le temple du Bouddha le Pavillon de Foxiang et le Hall de Paiyun o\\u00f9 l\\u2019empereur et l\\u2019imp\\u00e9ratrice donna des c\\u00e9r\\u00e9monies. R\\u00e9pondant \\u00e0 l\\u2019axe longitudinal des b\\u00e2timents centraux, un corridor traverse le piedmont et se d\\u00e9roule de l\\u2019est \\u00e0 l\\u2019ouest le long de la rive nord du lac, avec un total de 273 chambres et une longueur totale de 728 m\\u00e8tres, qui est la plus longue v\\u00e9randa des palais chinois. Les autres b\\u00e2timents sur la colline devant sont plus petits.<\\/p>
La colline derri\\u00e8re a un paysage naturel avec plein de for\\u00eat sauvage. \\u00c0 l\\u2019exception du temple bouddhiste \\u00ab Xumi Lingjing \\u00bb (un groupe de temples bouddhistes tib\\u00e9tains) au centre, la plupart des b\\u00e2timents sont concentr\\u00e9s dans certains endroits, formant des petits jardins exquis avec l\\u2019environnement entourant. Sur les deux rives au milieu du lac derri\\u00e8re se trouvent les ruines de la Rue Commer\\u00e7ante construite pendant la p\\u00e9riode Qianlong sur le mod\\u00e8le des march\\u00e9s de Jiangnan. La plupart des b\\u00e2timents de la colline derri\\u00e8re sont incomplets, et on ne peut que reconna\\u00eetre vaguement leur \\u00e9chelle par les ruines, \\u00e0 l\\u2019exception du jardin de Xiequ et du pavillon de Jiqing, qui ont \\u00e9t\\u00e9 enti\\u00e8rement reconstruits pendant la p\\u00e9riode Guangxu. Le jardin de Xiequ, anciennement connu sous le nom de jardin de Huishan, est un jardin dans le jardin construit sur le mod\\u00e8le du Jardin de Jichang de Wuxi. Ce groupe de b\\u00e2timents comprend le b\\u00e2timent principal du palais - le temple du Bouddha le Pavillon de Foxiang et le Hall de Paiyun o\\u00f9 l\\u2019empereur et l\\u2019imp\\u00e9ratrice donna des c\\u00e9r\\u00e9monies.\\u00a0<\\/p>
Le Lac de Kunming est le lac principal du Palais d\\u2019\\u00c9t\\u00e9, repr\\u00e9sentant les trois quarts de la superficie totale du parc, soit environ 220 hectares. Au sud du lac, les vagues limpides ondulent, \\u00e0 l\\u2019ouest, on voit l\\u2019ondulation des montagnes, et au nord des pavillons en groupe. Au milieu du lac il y a la digue \\u00e0 l\\u2019ouest avec la ligne de p\\u00eachers et de saules. Le pont de dix-sept trous s\\u2019\\u00e9tend sur le lac, et au milieu du lac il y a trois \\u00eeles avec des b\\u00e2timents classiques sous diff\\u00e9rentes formes. Le lac Kunming est le plus grand lac des jardins royaux de la dynastie Qing. Au milieu du lac il y a une longue digue, la digue \\u00e0 l\\u2019ouest, qui s\\u2019\\u00e9tend du nord-ouest au sud. La digue \\u00e0 l\\u2019ouest et ses ramifications divisent le lac en trois parties de tailles diff\\u00e9rentes, chacune avec une \\u00eele. Ces trois \\u00eeles forment un \\u00e9quilibre tripartite sur le lac, symbolisant les trois montagnes sacr\\u00e9es dans la l\\u00e9gende chinoise dans la Mer de l\\u2019Est de Chine - la Montagne de Penglai, la Montagne de Fangzhang et la Montagne de Yingzhou. La digue \\u00e0 l\\u2019ouest et les six ponts sur la digue ont \\u00e9t\\u00e9 construits en imitant consciemment la Digue Su et les six ponts sur cette digue du Lac de l\\u2019Ouest \\u00e0 Hangzhou. Sur la digue \\u00e0 l\\u2019ouest, on voit les paysages naturels vastes avec les vagues limpides et les saules. La belle forme de montagne de la Montagne de Yuquan et le sommet de la Pagode de Yufeng au sommet \\u00e0 quelques kilom\\u00e8tres du jardin font \\u00e9galement une partie du paysage du jardin. Si on jette la vue sur l\\u2019ouest au bord du lac, le lac, les montagnes et le paysage \\u00e0 l\\u2019ext\\u00e9rieur du jardin font un ensemble harmonieux, ce qui est un exemple exceptionnel de l\\u2019art des jardins chinois d\\u2019emprunter le paysage du dehors pour rehausser la beaut\\u00e9 de l\\u2019int\\u00e9rieur. Les b\\u00e2timents du lac sont principalement concentr\\u00e9s sur les trois \\u00eeles.<\\/p>
La zone de la Porte de Donggong se situe le plus \\u00e0 l\\u2019est du Palais d\\u2019\\u00c9t\\u00e9. Cette zone servait du lieu des activit\\u00e9s politiques et de la vie quotidienne de l\\u2019empereur de la dynastie Qing, y compris le Palais de Renshou o\\u00f9 l\\u2019empereur donnait audience aux dignitaires, et le Chaofang (salle d\\u2019attente avant l\\u2019audience pour les hauts dignitaires) du nord et du sud, la r\\u00e9sidence de l\\u2019empereur, le Grand Th\\u00e9\\u00e2tre, la cour, etc. Sous les frises de la porte, sont peints \\u00e0 l\\u2019huile des motifs magnifiques. Sur\\u00a0les six portes vermillon sont incrust\\u00e9s des clous de porte jaunes, et sous l\\u2019avant-toit du milieu se trouve une grande plaque avec l\\u2019image de neuf dragons et des caract\\u00e8res d\\u2019or : \\u00ab Palais d\\u2019\\u00c9t\\u00e9 \\u00bb, inscrits par l\\u2019empereur Guangxu. Les pierres sur les perrons de la route royale devant la porte sont sculpt\\u00e9es d\\u2019image de deux dragons jouent avec une perle. Sculpt\\u00e9e \\u00e0 l\\u2019\\u00e9poque de Qianlong et d\\u00e9plac\\u00e9e des ruines (du Palais d\\u2019Anyou) de l\\u2019Ancien palais d\\u2019\\u00e9t\\u00e9, c\\u2019est un symbole de la dignit\\u00e9 de l\\u2019empereur. La Porte de Donggong n\\u2019\\u00e9tait accessible qu\\u2019\\u00e0 l\\u2019empereur et l\\u2019imp\\u00e9ratrice de la dynastie Qing. Le Palais de Renshou est \\u00e0 l\\u2019int\\u00e9rieur de la Porte de Donggong du Palais d\\u2019\\u00c9t\\u00e9. C\\u2019\\u00e9tait la salle o\\u00f9 l\\u2019imp\\u00e9ratrice douairi\\u00e8re Cixi et l\\u2019empereur Guangxu assistaient \\u00e0 des affaires d\\u2019\\u00c9tat et recevaient en audience des h\\u00f4tes \\u00e9trangers. Anciennement connu sous le nom de Palais de Qinzheng, il a \\u00e9t\\u00e9 reconstruit pendant la p\\u00e9riode Guangxu et a \\u00e9t\\u00e9 rebaptis\\u00e9 le Palais de Renshou. Donnant sur l\\u2019est, il y a sept salles \\u00e0 la fa\\u00e7ade, avec deux salles correspondantes au nord et au sud aux deux c\\u00f4t\\u00e9s, la Porte de Renshou devant et la Salle de Jiuqing (salle d\\u2019attente avant l\\u2019audience pour les hauts dignitaires) au sud et au nord \\u00e0 l\\u2019ext\\u00e9rieur de la porte.<\\/p>
Le Grand Th\\u00e9\\u00e2tre se situe dans le Jardin de Dehe. Le Grand Th\\u00e9\\u00e2tre, le Pavillon de Qingyin de la R\\u00e9sidence de montagne de Chengde et le Pavillon de Changyin de la Cit\\u00e9 interdite sont connus comme les trois grands th\\u00e9\\u00e2tres de la dynastie Qing. Le Grand Th\\u00e9\\u00e2tre du Jardin de Dehe a \\u00e9t\\u00e9 construit pour le 60e anniversaire de Cixi, exclusivement d\\u00e9di\\u00e9 \\u00e0 la derni\\u00e8re pour admirer des spectacles. Avec une hauteur de 21 m\\u00e8tres, il est le plus haut dans le Palais d\\u2019\\u00c9t\\u00e9 apr\\u00e8s le Pavillon Foxiang. Le th\\u00e9\\u00e2tre a trois \\u00e9tages et le b\\u00e2timent de maquillage derri\\u00e8re a deux \\u00e9tages. Il y a sept lucarnes sur le plafond et des puits sur le plancher. Au bas de la sc\\u00e8ne, il y a des puits et cinq piscines carr\\u00e9es.<\\/p>
Le Pavillon de Foxiang est situ\\u00e9 sur la pente dans la partie centrale de la colline devant la Colline de long\\u00e9vit\\u00e9. Il est construit sur une plate-forme carr\\u00e9e d\\u2019une hauteur de 21 m\\u00e8tres. C\\u2019est un b\\u00e2timent \\u00e0 huit c\\u00f4t\\u00e9s, trois \\u00e9tages avec les avant-toits de quatre couches. Le pavillon mesure 41 m\\u00e8tres de haut, avec 8 \\u00e9normes colonnes en bois de poirier. La structure du pavillon est complexe et c\\u2019est un chef-d\\u2019\\u0153uvre d\\u2019architecture classique. Le pavillon d\\u2019origine a \\u00e9t\\u00e9 incendi\\u00e9 par les arm\\u00e9es britanniques et fran\\u00e7aises au cours de dixi\\u00e8me ann\\u00e9e de Xianfeng (ann\\u00e9e 1860), et il a \\u00e9t\\u00e9 reconstruit au cours de dix-septi\\u00e8me ann\\u00e9e de Guangxu (1891) au prix de 780 000 d\\u2019argent. Les travaux ont \\u00e9t\\u00e9 achev\\u00e9s au cours de vingti\\u00e8me ann\\u00e9e de Guangxu (ann\\u00e9e 1894), qui \\u00e9tait les plus grands travaux du Palais d\\u2019\\u00c9t\\u00e9. Le pavillon est d\\u00e9di\\u00e9 au Buddha de guide o\\u00f9 la famille imp\\u00e9riale br\\u00fble de l\\u2019encens.<\\/p>
Le Pavillon de Paiyun est situ\\u00e9 au centre des b\\u00e2timents devant la Colline de la long\\u00e9vit\\u00e9. C\\u2019\\u00e9tait \\u00e0 l\\u2019origine le Temple de la gr\\u00e2ce et la long\\u00e9vit\\u00e9 construit par l\\u2019empereur Qianlong pour le 60e anniversaire de sa m\\u00e8re Cixi. Lorsque la reconstruction par Cixi, il a \\u00e9t\\u00e9 d\\u00e9baptis\\u00e9 le Palais de Paiyun, o\\u00f9 Cixi vivait donnait des audiences lors de son anniversaire. Le mot \\u00ab Paiyun \\u00bb est tir\\u00e9 d\\u2019un po\\u00e8me de Guo Pu \\u00ab Les immortels sortent des nuages, et on voit le perron d\\u2019or et d\\u2019argent \\u00bb. Comme si les immortels appara\\u00eetront dans le pavillon entour\\u00e9 de nuages. En regardant de loin, le Palais de Paiyun, le portique, la Porte de Paiyun, le Pont de Jinshui et la Porte de Ergong forment une ligne droite qui s\\u2019\\u00e9l\\u00e8ve. Les b\\u00e2timents du Palais de Paiyun sont le groupe des b\\u00e2timents le plus spectaculaire du Palais d\\u2019\\u00c9t\\u00e9.\\u00a0<\\/p>
La Mer de la sagesse est un \\u00e9difice religieux situ\\u00e9 au sommet le plus haut de la Colline de la long\\u00e9vit\\u00e9. C\\u2019est un temple bouddhiste sans poutre enti\\u00e8rement fait de briques et de pierres d\\u2019une structure arqu\\u00e9e. La surface du b\\u00e2timent est d\\u00e9cor\\u00e9e des tuiles verniss\\u00e9es jaunes et vertes, et la partie sup\\u00e9rieure est recouverte d\\u2019une petite quantit\\u00e9 de tuiles verniss\\u00e9es violettes et bleues. En particulier, plus d\\u2019un millier de bouddhas vitr\\u00e9s int\\u00e9gr\\u00e9s dans le mur ext\\u00e9rieur du pavillon sont plus distinctifs. Le mot \\u00ab Mer de la sagesse \\u00bb est un terme bouddhiste, qui signifie que la sagesse de Bouddha est comme la mer, et que les pouvoirs du Bouddha sont illimit\\u00e9s. Bien que le b\\u00e2timent ressemble beaucoup \\u00e0 une structure en bois, il n\\u2019y a en fait pas de bois et tout est fait de briques en pierre. Comme il n\\u2019y a pas de poutres, on l\\u2019appelle \\u00ab le pavillon sans poutre \\u00bb. Car le pavillon est d\\u00e9di\\u00e9 \\u00e0 l\\u2019Amit\\u0101bha, il est aussi appel\\u00e9 \\u00ab le pavillon illimit\\u00e9 \\u00bb.<\\/p>
La Longue Galerie est situ\\u00e9e au pied sud de la Colline de la long\\u00e9vit\\u00e9, face au Lac de Kunming, adoss\\u00e9e \\u00e0 la Colline de la long\\u00e9vit\\u00e9, de la Porte de Yaoyue \\u00e0 l\\u2019est jusqu\\u2019\\u00e0 le Pavillon de Shizhang \\u00e0 l\\u2019ouest, avec une longueur totale de 728 m\\u00e8tres et 273 chambres. \\u00a0C\\u2019est la plus longue galerie des jardins chinois, reconnue comme la plus longue galerie du monde en 1992 et inscrite au \\u00ab Livre Guinness des Records \\u00bb. Il y a des dessins color\\u00e9s sur chaque poutre, avec un total de plus de 14 000 images, y compris des paysages de montagne et de rivi\\u00e8re, des fleurs, des oiseaux, des poissons, des insectes et des l\\u00e9gendes des personnages. Tous les personnages dans les peintures sont tir\\u00e9s des \\u0153uvres r\\u00e9put\\u00e9es classiques chinoises.<\\/p>
Le Bateau de Qingyan, commun\\u00e9ment appel\\u00e9 Le Bateau en pierre, est un grand bateau en pierre \\u00e0 l\\u2019extr\\u00e9mit\\u00e9 ouest de la galerie au bord du lac. Il implique \\u00ab L\\u2019eau du fleuve Jaune est claire et la mer est calme, et Le pays est en paix \\u00bb et c\\u2019est le seul b\\u00e2timent de style occidental dans le Palais d\\u2019\\u00c9t\\u00e9. C\\u2019\\u00e9tait la plate-forme de lib\\u00e9ration des animaux du Temple de Yuanjing de la dynastie Ming. Lorsque l\\u2019empereur Qianlong a construit le Jardin de Qingyi, il a \\u00e9t\\u00e9 chang\\u00e9 en bateau et renomm\\u00e9 \\u00ab Le Bateau en pierre \\u00bb. Le bateau en pierre mesure 36 m\\u00e8tres de long et est fait de sculptures en marbre. Un b\\u00e2timent de deux \\u00e9tages est construit sur le bateau, avec le bas carrel\\u00e9 des carreaux color\\u00e9s, des vitraux et des sculptures en briques sur le toit. Lorsqu\\u2019il pleut, l\\u2019eau de pluie tombant sur le toit du bateau passe \\u00e0 travers les piliers creux \\u00e0 quatre coins et se jette dans le lac par les quatre d\\u00e9charges en forme de dragon.<\\/p>
\\u753b\\u4e2d\\u6e38<\\/p>
Le Pavillon de Huazhongyou (Excursion dans les peintures)<\\/p>
Le Pavillon de Huazhongyou (Excursion dans les peintures) est un groupe de b\\u00e2timents pittoresques \\u00e0 l\\u2019ouest de la Colline de la long\\u00e9vit\\u00e9. Il est construit au pied de la colline, avec un pavillon \\u00e0 deux \\u00e9tages sur la fa\\u00e7ade et une salle \\u00e0 chaque c\\u00f4t\\u00e9, appel\\u00e9s Aishan (admiration pour les montagnes) et Jieqiu (inspiration par l\\u2019automne). Derri\\u00e8re le pavillon se trouve un portique de pierre, derri\\u00e8re lequel se trouve le Pavillon de Chenghui. Il y a un couloir d\\u2019escalade entre les b\\u00e2timents. Comme il est situ\\u00e9 sur la pente de la colline, les b\\u00e2timents, les pavillons et les couloirs sont construits sur des courbes de niveau diff\\u00e9rentes, qui forme un paysage avec des b\\u00e2timents recouverts de tuiles verniss\\u00e9es rouges, jaunes, bleues et vertes, entour\\u00e9s des montagnes vertes.<\\/p>
\\u542c\\u9e42\\u9986<\\/p>
La Salle de Tingli (\\u00e9couter le chant des loriots)<\\/p>
La Salle de Tingli (\\u00e9couter le chant des loriots) est construite par l\\u2019empereur Qianlong pour sa m\\u00e8re, avec une planche \\u00e0 deux \\u00e9tages. Les anciens utilisaient souvent le chant des loriots pour d\\u00e9crire la belle musique, la salle a ainsi \\u00e9t\\u00e9 nomm\\u00e9e \\u00ab Salle de Tingli (\\u00e9couter le chant des loriots) \\u00bb Avant la construction du Grand Th\\u00e9\\u00e2tre du Jardin de Dehe, Cixi admirait des spectacles et donnait souvent des banquets ici. La salle a \\u00e9t\\u00e9 incendi\\u00e9e au cours de dixi\\u00e8me ann\\u00e9e de Xianfeng (ann\\u00e9e 1860) par les arm\\u00e9es britanniques et fran\\u00e7aises et reconstruite pendant la p\\u00e9riode de Guangxu. Le restaurant de la Salle de Tingli est un c\\u00e9l\\u00e8bre restaurant de cuisine de palais.<\\/p>
Le pavillon de Baoyun, \\u00e9galement connu sous le nom de \\u00ab pavillon en cuire \\u00bb, est l\\u2019un des cuivres les plus exquis et les plus grands existants en Chine. Il a \\u00e9t\\u00e9 construit \\u00e0 l\\u2019\\u00e9poque de Qianlong, sur un socle en marbre blanc de Chine de 4 m\\u00e8tres de haut dans le pavillon de Wufang, \\u00e0 l\\u2019ouest du Pavillon de Foxiang, d\\u2019une hauteur de 7.3 m\\u00e8tres et un poids de 207 tonnes. Il y a des fen\\u00eatres avec des d\\u00e9corations de ch\\u00e2taigne d\\u2019eau de tous les c\\u00f4t\\u00e9s. Bien qu\\u2019il soit en cuivre, il est enti\\u00e8rement fabriqu\\u00e9 selon la structure en bois. Il y a des portes \\u00e0 l\\u2019est, au sud et \\u00e0 l\\u2019ouest, quatre portes en treillis et huit fen\\u00eatres en treillis au nord. Toutes les fen\\u00eatres et les portes, y compris les supports des rideaux, ont des centres de treillis en forme de ch\\u00e2taigne d\\u2019eau, de deux couches.<\\/p>
La Cour de Wenchang est situ\\u00e9e \\u00e0 l\\u2019est du Pavillon de Wenchang. Le mus\\u00e9e de La cour de Wenchang est le plus grand et le meilleur mus\\u00e9e du patrimoine culturel dans les jardins classiques chinois. Le Pavillon de Wenchang se trouve \\u00e0 l\\u2019extr\\u00e9mit\\u00e9 nord de la rive est du lac de Kunming dans le Palais d\\u2019\\u00c9t\\u00e9. Le pavillon \\u00e9tait une passe de la ville, une des portes du Jardin de Qingyi. Il a \\u00e9t\\u00e9 construit au cours de la quinzi\\u00e8me ann\\u00e9e de Qianlong sous la dynastie Qing (ann\\u00e9e 1750), et la tour existante a \\u00e9t\\u00e9 reconstruite pendant la p\\u00e9riode Guangxu (ann\\u00e9es 1875-1908). Le plan des couloirs des quatre coins de la tour a la forme du caract\\u00e8re \\u00ab \\u4eba \\u00bb, avec un pavillon de trois \\u00e9tages au milieu. L\\u2019\\u00e9tage au milieu est d\\u00e9di\\u00e9 \\u00e0 la statue en cuivre du Dieu Wenchang et \\u00e0 la statue de l\\u2019enfant f\\u00e9erique, avec une mule en cuivre \\u00e0 c\\u00f4t\\u00e9.<\\/p>
Situ\\u00e9 au pied est de la Colline de la long\\u00e9vit\\u00e9, le Jardin de Xiequ est un jardin ind\\u00e9pendant de style de jardin au sud. Le Jardin de Qingyi a \\u00e9t\\u00e9 nomm\\u00e9 Jardin de la Montagne de Huishan car il a \\u00e9t\\u00e9 construit sur le mod\\u00e8le du Jardin de Jichang \\u00e0 la Montagne de Huishan de Wuxi. Apr\\u00e8s avoir \\u00e9t\\u00e9 reconstruit au cours de la seizi\\u00e8me ann\\u00e9e de Jiaqing (ann\\u00e9e 1811), il a \\u00e9t\\u00e9 rebaptis\\u00e9 Jardin de Xiequ, selon les po\\u00e8mes \\u00ab prendre le calme de l\\u2019ext\\u00e9rieur pour garder le calme du c\\u0153ur \\u00bb et le vers de l\\u2019empereur Qianlong, \\u00ab tous les pavillons et les sentiers sont plein de surprise et d\\u2019int\\u00e9r\\u00eat \\u00bb. Il y a 13 b\\u00e2timents dans le jardin, tels que des pavillons, des terrasses, et des salles, joints avec une centaine de couloirs et cinq ponts de formes diff\\u00e9rentes. Il y a un pont de pierre dans le coin sud-est du jardin, et sur le portique de pierre du pont il y a une tablette portant une inscription des trois caract\\u00e8res \\u00abPont des Poissons \\u00bb \\u00e9crits par l\\u2019empereur Qianlong, citant l\\u2019argument de Zhuangzi et Huizi sur la Rivi\\u00e8re Hao en automne.<\\/p>
La Rue de Suzhou est \\u00e9galement connue sous le nom de la Rue Commerciale. La Rue de Suzhou est une rue commer\\u00e7ante construite sur les deux rives du lac derri\\u00e8re sur le mod\\u00e8le de la ville Suzhou. Il y avait divers magasins sur les rives pendant la p\\u00e9riode du jardin Qingyi, tels que des boutiques d\\u2019antiquit\\u00e9s et de jade, des magasins de soie, des p\\u00e2tisseries, des maisons de th\\u00e9, des magasins des bijoux en or et en argent, etc. Les vendeurs et vendeuses dans les magasins \\u00e9taient en fait des eunuques et des filles d\\u2019honneurs. Les magasins s\\u2019ouvraient lors de la visite de l\\u2019empereur. Des dizaines de magasins sur la rive du lac derri\\u00e8re ont \\u00e9t\\u00e9 incendi\\u00e9s par les puissances occidentales en 1860, et reconstruits en 1986.<\\/p>
Situ\\u00e9 sur le Lac de Kunming, entre la digue \\u00e0 l\\u2019est et l\\u2019\\u00eele du lac au sud, le Pont en Dix-sept Arches relie les digues et les \\u00eeles, et c\\u2019est le plus grand pont de pierre du jardin. Le pont de pierre mesure 8 m\\u00e8tres de large et 150 m\\u00e8tres de long et se compose de 17 arches. Plus de 500 lions de pierre de diff\\u00e9rentes tailles et formes sont sculpt\\u00e9s sur les parapets des deux c\\u00f4t\\u00e9s du pont.<\\/p>
Sur la rive est du Lac de Kunming, au nord de la t\\u00eate \\u00e0 l\\u2019est du Pont en Dix-sept Arches, se trouve un taureau en cuivre anti-inondations (c\\u2019est une sorte de superstition des anciens chinois que le taureau en cuivre est capable de r\\u00e9primer les inondations). Il a \\u00e9t\\u00e9 coul\\u00e9 en cuivre en 1755 et appel\\u00e9 \\u00ab Jinniu \\u00bb.<\\/p>
\\u94dc\\u725b\\u4e0e\\u7ec7\\u5973\\u56fe <\\/p>
Le taureau en cuivre et le Dessin de la Tisserande<\\/p>
Sur la rive est du Lac de Kunming dans le Palais d\\u2019\\u00c9t\\u00e9, il y a un taureau en cuivre anti-inondations, consid\\u00e9r\\u00e9 comme l\\u2019incarnation du Bouvier. Et sur la rive ouest, il y a un Dessin de l\\u2019agriculture et du tissage, consid\\u00e9r\\u00e9 comme l\\u2019incarnation de la Tisserande. Les deux sites, qui ont \\u00e9t\\u00e9 inspir\\u00e9s par la l\\u00e9gende du Bouvier et la Tisserande, se regardent de loin \\u00e0 travers le Lac de Kunming.<\\/p>
Au cours de la quinzi\\u00e8me ann\\u00e9e de Qianlong (ann\\u00e9e 1750) de la dynastie Qing, lorsque le d\\u00e9but de la construction du Jardin Qingyi (anciennement le Palais d\\u2019\\u00c9t\\u00e9), l\\u2019empereur Qianlong, se comparant \\u00e0 l\\u2019Empereur de Jade au ciel, a donn\\u00e9 l\\u2019ordre de construire un palais imp\\u00e9rial en tant que le paradis, avec le Pavillon de Foxiang splendide, qui symbolise le Palais de Lingxiao au ciel, et le Lac de Kunming aussi large que la rivi\\u00e8re au ciel, avec un taureau en cuivre et un Dessin \\u00a0de l\\u2019agriculture et du tissage construits sur les c\\u00f4t\\u00e9s est et ouest du lac (rivi\\u00e8re). Le corps du taureau donne sur l\\u2019est et sa t\\u00eate sur l\\u2019ouest, juste en face du dessin de la Tisserande, de sorte qu\\u2019il ressemble plus \\u00e0 la rivi\\u00e8re au ciel. Au ciel, il y la Tisserande (le Dessin de la Tisserande), et sur la terre il y a le Bouvier (le taureau en cuivre), les deux se regardent de loin.<\\/p>
En 1860, les arm\\u00e9es britanniques et fran\\u00e7aises ont incendi\\u00e9 les \\u00ab Trois montagnes et cinq jardins \\u00bb, et le Dessin de l\\u2019agriculture et du tissage du Palais d\\u2019\\u00c9t\\u00e9 ont \\u00e9galement \\u00e9t\\u00e9 d\\u00e9truit. Il ne reste que la st\\u00e8le avec les trois caract\\u00e8res \\u00abDessin de l\\u2019agriculture et du tissage \\u00bb inscrits par l\\u2019empereur Qianlong. Apr\\u00e8s la Lib\\u00e9ration, le Dessin de l\\u2019agriculture et du tissage a \\u00e9t\\u00e9 exclu du Palais d\\u2019\\u00c9t\\u00e9 et est devenue une grande cour mixte de production et de vie. Il n\\u2019a \\u00e9t\\u00e9 r\\u00e9cup\\u00e9r\\u00e9 par le Palais d\\u2019\\u00c9t\\u00e9 qu\\u2019\\u00e0 la fin de 1998, et la reconstruction a \\u00e9t\\u00e9 progressivement reprise selon son aspect d\\u2019origine, soulignant la signification de la sc\\u00e8ne de l\\u2019agriculture et du tissage.<\\/p>
Le billet combin\\u00e9 du Palais d\\u2019\\u00c9t\\u00e9 comprend le billet d\\u2019entr\\u00e9e et le billet des jardins dans le jardin (le Jardin de Wenchang, le Jardin de Dehe, le Pavillon de Foxiang et la Rue de Suzhou).<\\/p>
Haute saison : du 1er\\u00a0avril au 31 octobre de chaque ann\\u00e9e<\\/p>
Basse saison : du 1er\\u00a0novembre au 31 mars de l\\u2019ann\\u00e9e suivante<\\/p><\\/section><\\/article>\",\"copyright\":{\"name\":1,\"url\":\"\"},\"cover\":\"\\/\\/img-rs.huanqiucdn.cn\/dp\/api\/files\\/image\\/13a27218e1ae470fc2a6f36c0b063588c5.jpg\",\"ctime\":1647431338791,\"editor\":{\"email\":\"wangyiting@huanqiu.com\",\"name\":\" \\u738b\\u6021\\u5a77\"},\"ext-aid1712\":\"a-XEOQNH4D95E444251F7AEC\",\"ext-xtime\":1590570850000,\"filter_by_search\":1,\"fingerprint\":{\"s0\":\"67d0\",\"s1\":\"8c48\",\"s2\":\"f6f9\",\"s3\":\"acf2\"},\"flow\":\"fl0q28ung\",\"isdeleted\":false,\"keyboarder\":{\"email\":\"td@visitbeijing.com.cn\",\"name\":\"migrate\"},\"keywords\":[\"Palais d\\u2019\\u00e9t\\u00e9\"],\"lang\":\"fr\",\"log\":[{\"action\":\"change user fields\",\"agent\":\"dpevcuno3d2\",\"data\":[{\"field\":\"state\",\"value\":\"0\"}],\"time\":1647871167123,\"user\":\"\"},{\"action\":\"change user fields\",\"agent\":\"cbevcuoc7ht\",\"data\":[{\"field\":\"step\",\"value\":\"\\\"l0q28kcm\\\"\"}],\"time\":1647871166123,\"user\":\"\"},{\"action\":\"create new version\",\"agent\":\"\",\"time\":1647871164932,\"user\":\"Data Migrate\"}],\"prever\":\"8xxjjjv7\",\"source\":{\"name\":\"\\u5317\\u4eac\\u65c5\\u6e38\\u7f51\\u6cd5\\u8bed\\u7ad9\",\"url\":\"\"},\"state\":5,\"step\":\"l0q28sml\",\"subtitle\":\"\",\"summary\":\"Les attractions incontournables de Beijing recommand\\u00e9es \\u2014\\u2014 Palais d\\u2019\\u00e9t\\u00e9\",\"tags\":[\"Voyages th\\u00e9matiques\"],\"title\":\"Les attractions incontournables de Beijing recommand\\u00e9es \\u2014\\u2014 Palais d\\u2019\\u00e9t\\u00e9\",\"typedata\":{\"audio\":{\"members\":[]},\"gallery\":{\"members\":[{\"desc\":null,\"height\":0,\"id\":null,\"mime\":null,\"size\":0,\"url\":\"\\/\\/img-rs.huanqiucdn.cn\/dp\/api\/files\\/image\\/13a27218e1ae470fc2a6f36c0b063588c5.jpg\",\"width\":0}]},\"video\":{\"members\":[]}},\"utime\":1647871164932,\"ver\":\"8y4tejvy\",\"verdead\":false,\"vflag\":\"3\",\"labels\":[],\"_cbevcuoc7ht_approval_operator\":[],\"_cbevcuoc7ht_approval_status\":0,\"_cbevcuoc7ht_approval_time\":0,\"_cbevcuoc7ht_approval_user\":[],\"_cbevcuoc7ht_sword\":\"\",\"ext-defertime\":0}";
var article = JSON.parse(cs_article);
Le Palais d’Été, le jardin royal sous la dynastie Qing, anciennement le Jardin Qingyi, est situé dans la banlieue ouest de Beijing, à 15 kilomètres de la zone urbaine, couvrant une superficie d’environ 290 hectares, à côté de l’Ancien Palais d’Été. C’est un grand jardin paysager construit sur la base du Lac de Kunming et de la Colline de la Longévité en prenant le Lac de l’Ouest de Hangzhou comme modèle et s’inspirant des conceptions des jardins de Jiangnan (régions au sud du fleuve Yangtsé). C’est également le jardin du palais royal le plus mieux conservé, connu sous le nom de « Musée des jardins royaux », et également une attraction touristique nationale clé.
Avant le règne de l’empereur Qianlong de la dynastie Qing, quatre grands jardins royaux ont été construits dans la banlieue ouest de Beijing. Au cours de la quinzième année de Qianlong (année 1750), l’empereur Qianlong a, pour honorer sa mère, dépensé 4,48 millions d’argent pour construire ici le Jardin de Qingyi, qui formait un jardin royal de 20 kilomètres entre le jardin Tsinghua actuel et la Montagne de Xiangshan. Au cours de la dixième année de Xianfeng (année 1860), le jardin de Qingyi a été incendié par les armées britanniques et françaises. Il a été reconstruit au cours de la quatorzième année de Guangxu (année 1888), et rebaptisé Palais d’Été, qui servait d’une station estivale et d’un parc de loisirs. Au cours de la vingt-sixième année de Guangxu (année 1900), le Palais d’Été a de nouveau été détruit par « l’Alliance des huit nations » et tous les trésors ont été pillés. Après la disparition de la dynastie Qing, sous le gouvernement du Kuomintang, le Palais d’Été a été détruit pendant la guerre entre les seigneurs.
Le 4 mars 1961, le Palais d’Été a été inscrit sur la liste de premières unités nationales de préservation du patrimoine culturel, dont la Résidence de montagne de Chengde, le Jardin du Modeste administrateur, et le Jardin de Liu, qui, avec le Palais d’Été, ont également été connus comme les quatre célèbres jardins en Chine. En novembre 1998, le Palais d’été a été inscrit sur la « liste du patrimoine mondial ». Le 8 mai 2007, le Palais d’été a été officiellement approuvé comme site touristique national de niveau 5A par l’Office de tourisme national. En 2009, le Palais d’Été a été sélectionné à l’Association chinoise du record du monde, comme le plus grand jardin royal survivant en Chine.
Le Palais d’Été couvre une superficie de 293 hectares et est principalement composé du Lac de Kunming et de la Colline de la Longévité. Il existe plus de 3 000 bâtiments de jardins de palais sous diverses formes, divisés généralement en trois parties : celle de l’administration, celle de la vie quotidienne et celle de la visite.
La zone administrative centrée sur le Palais de Renshou (la bienveillance et la longévité) était le lieu où l’impératrice douairière Cixi et l’empereur Guangxu se sont assis pour assister à des affaires d’État et rencontrer des invités étrangers. Derrière le Palais de Renshou se trouvent trois grandes cours : le Hall de Leshou, le Hall de Yulan et le Hall de Yiyun, où vivaient respectivement Cixi, Guangxu et les concubines. Le Grand Théâtre du Jardin de Dehe sur le côté est du Hall de Yiyun est l’un des trois plus grands théâtres de la dynastie Qing.
Dans le Palais d’Été, un axe central distinct se déroule de la Mer de la sagesse au sommet de la Colline de la Longévité au Pavillon de Foxiang, Hall de Dehui, Hall de Paiyun, Porte de Paiyun et Maison de Yunhui Yuyu. Au pied de la colline se trouve une « Longue Galerie » d’une longueur de plus de 700 mètres avec plus de 8 000 peintures colorées sur les poutres, qui est connu comme « la meilleure galerie du monde ». Devant la Longue Galerie se trouve le Lac de Kunming. La digue ouest du Lac de Kunming a été construite sur le modèle de la digue Su du Lac de l’Ouest.
Dans la Colline de la Longévité, il y a des forêts et des lacs avec des arbres anciens, il y a également des temples de style tibétain et l’ancienne rue commerçante de la rivière Suzhou. À l’est du lac derrière la colline se trouve le Jardin de Xiequ construit sur le modèle du Jardin de Jichang de Wuxi, qui est petit et exquis, et est appelé « le jardin dans le jardin ». Le Palais d’Été, avec une conception artistique très intelligente, qui occupe une place importante dans l’histoire de l’art du jardin en Chine et à l’étranger, est un chef-d’œuvre rare de l’art du jardin dans le monde.
Le Palais de Renshou (Palais de Qinzheng en période du Jardin de Qingyi) était le bureau administratif de l’empereur pendant les deux périodes historiques de Qianlong et Guangxu, avec des dispositions presque pareilles, en formes spécifiques des palais royaux. Cependant, les objets exposés sont différents, ceux en période du Palais d’Été est beaucoup plus luxueux que ceux en période du Jardin de Qingyi. La partie centrale du mobilier de la salle est la même que celle de la période de Guangxu et le reste du mobilier est légèrement modifié. À l’exception des objets exposés dans la salle, la plupart des reliques culturelles, des livres et des meubles de la salle d’origine sont conservés dans l’entrepôt des reliques culturelles.
Le Hall de Leshou est le bâtiment principal de la zone de la vie quotidienne du Palais d’Été. Il a été construit à l’origine au cours de la quinzième année de Qianlong (AD 1750), détruit à Xianfeng dix ans (AD 1860) et reconstruit à la treizième année de Guangxu (AD 1887). Face au Lac de Kunming, devant la Colline de la longévité, avec le Palais de la bienveillance et la longévité à l’est et la Longue Galerie à l’ouest, c’est le meilleur endroit pour vivre et s’amuser dans le palais. Devant le hall, il y a le quai où Cixi a fait des excursions en bateau, avec une plaque noire avec des caractères dorées « Hall de Leshou » écrits par l’empereur Guangxu. Dans la cour du Hall de Leshou, sont exposés les cerfs de cuivre, les grues de cuivre et les vases de cuivre, qui signifient la paix. Les fleurs comme les magnolias, les bégonias, les pivoines, etc. sont plantées, qui signifient la richesse.
Le Hall de Yulan est construit au sud-ouest du Palais de de la bienveillance et la longévité, à côté du lac Kunming, sous forme d’une cour entourée par trois ailes. Le hall principal Hall Yulan donne sur le sud, avec la salle de Xiafen à l’est et le la salle de Ouxiang à l’ouest. Le hall est peut atteindre le Palais de Renshou, le hall ouest peut atteindre le quai au bord du lac, et la porte arrière du hall principal face directement au Hall de Yiyun. Le palais derrière et les deux salles correspondantes sont isolés du monde extérieur par les murs de brique, qui constituent un site historique important du Palais d’Été. Au cours de la vingt-quatrième année de Guangxu (année 1898), Cixi, après le coup d’État, a emprisonné ici l’empereur Guangxu, qui avait soutenu la réforme, et c’était sa résidence.
La Colline de la longévité appartient à la Montagne de Yanshan, avec une hauteur de 58,59 mètres. Les bâtiments sont construits au pied de la montagne. La colline devant se situe l’immense groupe de construction principal, centrée sur le Pavillon de Foxiang à huit côtés, trois étages et les avant-toits de quatre couches. Un axe central s’élève de l’arche « Yunhui Yuyu » au pied de la montagne, en passant par la Porte de Paiyun, la Porte de Ergong, le Hall de Paiyun, le Hall de Dehui et le Pavillon de Foxiang, jusqu’à la Mer de la sagesse au sommet de la montagne. Du côté est, il y a les stèles de Zhuanlunzang (la salle où sont mis les livres canoniques du bouddhisme) et du Lac de Kunming et de la Colline de la longévité. Du côté ouest se trouvent le Pavillon de Wufang et le Pavillon de Baoyun en cuivre. Derrière la colline, il y a des bâtiments bouddhistes tibétains et une pagode vernissée multicolore qui se dresse dans les arbres verts. Sur la montagne il y a des pavillons tels que le Pavillon Jingfu, le Pavillon de Chongcui, le Pavillon de Xieqiu et le Pavillon de Huazhongyou (Excursion dans les peintures). Au centre se situe un groupe de bâtiments à grande échelle, avec des figures complexes. Ce groupe de bâtiments comprend le bâtiment principal du palais - le temple du Bouddha le Pavillon de Foxiang et le Hall de Paiyun où l’empereur et l’impératrice donna des cérémonies. Répondant à l’axe longitudinal des bâtiments centraux, un corridor traverse le piedmont et se déroule de l’est à l’ouest le long de la rive nord du lac, avec un total de 273 chambres et une longueur totale de 728 mètres, qui est la plus longue véranda des palais chinois. Les autres bâtiments sur la colline devant sont plus petits.
La colline derrière a un paysage naturel avec plein de forêt sauvage. À l’exception du temple bouddhiste « Xumi Lingjing » (un groupe de temples bouddhistes tibétains) au centre, la plupart des bâtiments sont concentrés dans certains endroits, formant des petits jardins exquis avec l’environnement entourant. Sur les deux rives au milieu du lac derrière se trouvent les ruines de la Rue Commerçante construite pendant la période Qianlong sur le modèle des marchés de Jiangnan. La plupart des bâtiments de la colline derrière sont incomplets, et on ne peut que reconnaître vaguement leur échelle par les ruines, à l’exception du jardin de Xiequ et du pavillon de Jiqing, qui ont été entièrement reconstruits pendant la période Guangxu. Le jardin de Xiequ, anciennement connu sous le nom de jardin de Huishan, est un jardin dans le jardin construit sur le modèle du Jardin de Jichang de Wuxi. Ce groupe de bâtiments comprend le bâtiment principal du palais - le temple du Bouddha le Pavillon de Foxiang et le Hall de Paiyun où l’empereur et l’impératrice donna des cérémonies.
Le Lac de Kunming est le lac principal du Palais d’Été, représentant les trois quarts de la superficie totale du parc, soit environ 220 hectares. Au sud du lac, les vagues limpides ondulent, à l’ouest, on voit l’ondulation des montagnes, et au nord des pavillons en groupe. Au milieu du lac il y a la digue à l’ouest avec la ligne de pêchers et de saules. Le pont de dix-sept trous s’étend sur le lac, et au milieu du lac il y a trois îles avec des bâtiments classiques sous différentes formes. Le lac Kunming est le plus grand lac des jardins royaux de la dynastie Qing. Au milieu du lac il y a une longue digue, la digue à l’ouest, qui s’étend du nord-ouest au sud. La digue à l’ouest et ses ramifications divisent le lac en trois parties de tailles différentes, chacune avec une île. Ces trois îles forment un équilibre tripartite sur le lac, symbolisant les trois montagnes sacrées dans la légende chinoise dans la Mer de l’Est de Chine - la Montagne de Penglai, la Montagne de Fangzhang et la Montagne de Yingzhou. La digue à l’ouest et les six ponts sur la digue ont été construits en imitant consciemment la Digue Su et les six ponts sur cette digue du Lac de l’Ouest à Hangzhou. Sur la digue à l’ouest, on voit les paysages naturels vastes avec les vagues limpides et les saules. La belle forme de montagne de la Montagne de Yuquan et le sommet de la Pagode de Yufeng au sommet à quelques kilomètres du jardin font également une partie du paysage du jardin. Si on jette la vue sur l’ouest au bord du lac, le lac, les montagnes et le paysage à l’extérieur du jardin font un ensemble harmonieux, ce qui est un exemple exceptionnel de l’art des jardins chinois d’emprunter le paysage du dehors pour rehausser la beauté de l’intérieur. Les bâtiments du lac sont principalement concentrés sur les trois îles.
La zone de la Porte de Donggong se situe le plus à l’est du Palais d’Été. Cette zone servait du lieu des activités politiques et de la vie quotidienne de l’empereur de la dynastie Qing, y compris le Palais de Renshou où l’empereur donnait audience aux dignitaires, et le Chaofang (salle d’attente avant l’audience pour les hauts dignitaires) du nord et du sud, la résidence de l’empereur, le Grand Théâtre, la cour, etc. Sous les frises de la porte, sont peints à l’huile des motifs magnifiques. Sur les six portes vermillon sont incrustés des clous de porte jaunes, et sous l’avant-toit du milieu se trouve une grande plaque avec l’image de neuf dragons et des caractères d’or : « Palais d’Été », inscrits par l’empereur Guangxu. Les pierres sur les perrons de la route royale devant la porte sont sculptées d’image de deux dragons jouent avec une perle. Sculptée à l’époque de Qianlong et déplacée des ruines (du Palais d’Anyou) de l’Ancien palais d’été, c’est un symbole de la dignité de l’empereur. La Porte de Donggong n’était accessible qu’à l’empereur et l’impératrice de la dynastie Qing. Le Palais de Renshou est à l’intérieur de la Porte de Donggong du Palais d’Été. C’était la salle où l’impératrice douairière Cixi et l’empereur Guangxu assistaient à des affaires d’État et recevaient en audience des hôtes étrangers. Anciennement connu sous le nom de Palais de Qinzheng, il a été reconstruit pendant la période Guangxu et a été rebaptisé le Palais de Renshou. Donnant sur l’est, il y a sept salles à la façade, avec deux salles correspondantes au nord et au sud aux deux côtés, la Porte de Renshou devant et la Salle de Jiuqing (salle d’attente avant l’audience pour les hauts dignitaires) au sud et au nord à l’extérieur de la porte.
Le Grand Théâtre se situe dans le Jardin de Dehe. Le Grand Théâtre, le Pavillon de Qingyin de la Résidence de montagne de Chengde et le Pavillon de Changyin de la Cité interdite sont connus comme les trois grands théâtres de la dynastie Qing. Le Grand Théâtre du Jardin de Dehe a été construit pour le 60e anniversaire de Cixi, exclusivement dédié à la dernière pour admirer des spectacles. Avec une hauteur de 21 mètres, il est le plus haut dans le Palais d’Été après le Pavillon Foxiang. Le théâtre a trois étages et le bâtiment de maquillage derrière a deux étages. Il y a sept lucarnes sur le plafond et des puits sur le plancher. Au bas de la scène, il y a des puits et cinq piscines carrées.
Le Pavillon de Foxiang est situé sur la pente dans la partie centrale de la colline devant la Colline de longévité. Il est construit sur une plate-forme carrée d’une hauteur de 21 mètres. C’est un bâtiment à huit côtés, trois étages avec les avant-toits de quatre couches. Le pavillon mesure 41 mètres de haut, avec 8 énormes colonnes en bois de poirier. La structure du pavillon est complexe et c’est un chef-d’œuvre d’architecture classique. Le pavillon d’origine a été incendié par les armées britanniques et françaises au cours de dixième année de Xianfeng (année 1860), et il a été reconstruit au cours de dix-septième année de Guangxu (1891) au prix de 780 000 d’argent. Les travaux ont été achevés au cours de vingtième année de Guangxu (année 1894), qui était les plus grands travaux du Palais d’Été. Le pavillon est dédié au Buddha de guide où la famille impériale brûle de l’encens.
Le Pavillon de Paiyun est situé au centre des bâtiments devant la Colline de la longévité. C’était à l’origine le Temple de la grâce et la longévité construit par l’empereur Qianlong pour le 60e anniversaire de sa mère Cixi. Lorsque la reconstruction par Cixi, il a été débaptisé le Palais de Paiyun, où Cixi vivait donnait des audiences lors de son anniversaire. Le mot « Paiyun » est tiré d’un poème de Guo Pu « Les immortels sortent des nuages, et on voit le perron d’or et d’argent ». Comme si les immortels apparaîtront dans le pavillon entouré de nuages. En regardant de loin, le Palais de Paiyun, le portique, la Porte de Paiyun, le Pont de Jinshui et la Porte de Ergong forment une ligne droite qui s’élève. Les bâtiments du Palais de Paiyun sont le groupe des bâtiments le plus spectaculaire du Palais d’Été.
La Mer de la sagesse est un édifice religieux situé au sommet le plus haut de la Colline de la longévité. C’est un temple bouddhiste sans poutre entièrement fait de briques et de pierres d’une structure arquée. La surface du bâtiment est décorée des tuiles vernissées jaunes et vertes, et la partie supérieure est recouverte d’une petite quantité de tuiles vernissées violettes et bleues. En particulier, plus d’un millier de bouddhas vitrés intégrés dans le mur extérieur du pavillon sont plus distinctifs. Le mot « Mer de la sagesse » est un terme bouddhiste, qui signifie que la sagesse de Bouddha est comme la mer, et que les pouvoirs du Bouddha sont illimités. Bien que le bâtiment ressemble beaucoup à une structure en bois, il n’y a en fait pas de bois et tout est fait de briques en pierre. Comme il n’y a pas de poutres, on l’appelle « le pavillon sans poutre ». Car le pavillon est dédié à l’Amitābha, il est aussi appelé « le pavillon illimité ».
La Longue Galerie est située au pied sud de la Colline de la longévité, face au Lac de Kunming, adossée à la Colline de la longévité, de la Porte de Yaoyue à l’est jusqu’à le Pavillon de Shizhang à l’ouest, avec une longueur totale de 728 mètres et 273 chambres. C’est la plus longue galerie des jardins chinois, reconnue comme la plus longue galerie du monde en 1992 et inscrite au « Livre Guinness des Records ». Il y a des dessins colorés sur chaque poutre, avec un total de plus de 14 000 images, y compris des paysages de montagne et de rivière, des fleurs, des oiseaux, des poissons, des insectes et des légendes des personnages. Tous les personnages dans les peintures sont tirés des œuvres réputées classiques chinoises.
Le Bateau de Qingyan, communément appelé Le Bateau en pierre, est un grand bateau en pierre à l’extrémité ouest de la galerie au bord du lac. Il implique « L’eau du fleuve Jaune est claire et la mer est calme, et Le pays est en paix » et c’est le seul bâtiment de style occidental dans le Palais d’Été. C’était la plate-forme de libération des animaux du Temple de Yuanjing de la dynastie Ming. Lorsque l’empereur Qianlong a construit le Jardin de Qingyi, il a été changé en bateau et renommé « Le Bateau en pierre ». Le bateau en pierre mesure 36 mètres de long et est fait de sculptures en marbre. Un bâtiment de deux étages est construit sur le bateau, avec le bas carrelé des carreaux colorés, des vitraux et des sculptures en briques sur le toit. Lorsqu’il pleut, l’eau de pluie tombant sur le toit du bateau passe à travers les piliers creux à quatre coins et se jette dans le lac par les quatre décharges en forme de dragon.
画中游
Le Pavillon de Huazhongyou (Excursion dans les peintures)
Le Pavillon de Huazhongyou (Excursion dans les peintures) est un groupe de bâtiments pittoresques à l’ouest de la Colline de la longévité. Il est construit au pied de la colline, avec un pavillon à deux étages sur la façade et une salle à chaque côté, appelés Aishan (admiration pour les montagnes) et Jieqiu (inspiration par l’automne). Derrière le pavillon se trouve un portique de pierre, derrière lequel se trouve le Pavillon de Chenghui. Il y a un couloir d’escalade entre les bâtiments. Comme il est situé sur la pente de la colline, les bâtiments, les pavillons et les couloirs sont construits sur des courbes de niveau différentes, qui forme un paysage avec des bâtiments recouverts de tuiles vernissées rouges, jaunes, bleues et vertes, entourés des montagnes vertes.
La Salle de Tingli (écouter le chant des loriots) est construite par l’empereur Qianlong pour sa mère, avec une planche à deux étages. Les anciens utilisaient souvent le chant des loriots pour décrire la belle musique, la salle a ainsi été nommée « Salle de Tingli (écouter le chant des loriots) » Avant la construction du Grand Théâtre du Jardin de Dehe, Cixi admirait des spectacles et donnait souvent des banquets ici. La salle a été incendiée au cours de dixième année de Xianfeng (année 1860) par les armées britanniques et françaises et reconstruite pendant la période de Guangxu. Le restaurant de la Salle de Tingli est un célèbre restaurant de cuisine de palais.
Le pavillon de Baoyun, également connu sous le nom de « pavillon en cuire », est l’un des cuivres les plus exquis et les plus grands existants en Chine. Il a été construit à l’époque de Qianlong, sur un socle en marbre blanc de Chine de 4 mètres de haut dans le pavillon de Wufang, à l’ouest du Pavillon de Foxiang, d’une hauteur de 7.3 mètres et un poids de 207 tonnes. Il y a des fenêtres avec des décorations de châtaigne d’eau de tous les côtés. Bien qu’il soit en cuivre, il est entièrement fabriqué selon la structure en bois. Il y a des portes à l’est, au sud et à l’ouest, quatre portes en treillis et huit fenêtres en treillis au nord. Toutes les fenêtres et les portes, y compris les supports des rideaux, ont des centres de treillis en forme de châtaigne d’eau, de deux couches.
La Cour de Wenchang est située à l’est du Pavillon de Wenchang. Le musée de La cour de Wenchang est le plus grand et le meilleur musée du patrimoine culturel dans les jardins classiques chinois. Le Pavillon de Wenchang se trouve à l’extrémité nord de la rive est du lac de Kunming dans le Palais d’Été. Le pavillon était une passe de la ville, une des portes du Jardin de Qingyi. Il a été construit au cours de la quinzième année de Qianlong sous la dynastie Qing (année 1750), et la tour existante a été reconstruite pendant la période Guangxu (années 1875-1908). Le plan des couloirs des quatre coins de la tour a la forme du caractère « 人 », avec un pavillon de trois étages au milieu. L’étage au milieu est dédié à la statue en cuivre du Dieu Wenchang et à la statue de l’enfant féerique, avec une mule en cuivre à côté.
Situé au pied est de la Colline de la longévité, le Jardin de Xiequ est un jardin indépendant de style de jardin au sud. Le Jardin de Qingyi a été nommé Jardin de la Montagne de Huishan car il a été construit sur le modèle du Jardin de Jichang à la Montagne de Huishan de Wuxi. Après avoir été reconstruit au cours de la seizième année de Jiaqing (année 1811), il a été rebaptisé Jardin de Xiequ, selon les poèmes « prendre le calme de l’extérieur pour garder le calme du cœur » et le vers de l’empereur Qianlong, « tous les pavillons et les sentiers sont plein de surprise et d’intérêt ». Il y a 13 bâtiments dans le jardin, tels que des pavillons, des terrasses, et des salles, joints avec une centaine de couloirs et cinq ponts de formes différentes. Il y a un pont de pierre dans le coin sud-est du jardin, et sur le portique de pierre du pont il y a une tablette portant une inscription des trois caractères «Pont des Poissons » écrits par l’empereur Qianlong, citant l’argument de Zhuangzi et Huizi sur la Rivière Hao en automne.
La Rue de Suzhou est également connue sous le nom de la Rue Commerciale. La Rue de Suzhou est une rue commerçante construite sur les deux rives du lac derrière sur le modèle de la ville Suzhou. Il y avait divers magasins sur les rives pendant la période du jardin Qingyi, tels que des boutiques d’antiquités et de jade, des magasins de soie, des pâtisseries, des maisons de thé, des magasins des bijoux en or et en argent, etc. Les vendeurs et vendeuses dans les magasins étaient en fait des eunuques et des filles d’honneurs. Les magasins s’ouvraient lors de la visite de l’empereur. Des dizaines de magasins sur la rive du lac derrière ont été incendiés par les puissances occidentales en 1860, et reconstruits en 1986.
Situé sur le Lac de Kunming, entre la digue à l’est et l’île du lac au sud, le Pont en Dix-sept Arches relie les digues et les îles, et c’est le plus grand pont de pierre du jardin. Le pont de pierre mesure 8 mètres de large et 150 mètres de long et se compose de 17 arches. Plus de 500 lions de pierre de différentes tailles et formes sont sculptés sur les parapets des deux côtés du pont.
铜牛在昆明湖东岸,十七孔桥东桥头北侧,为镇压水患而设。1755年用铜铸造,称为“金牛”。
Sur la rive est du Lac de Kunming, au nord de la tête à l’est du Pont en Dix-sept Arches, se trouve un taureau en cuivre anti-inondations (c’est une sorte de superstition des anciens chinois que le taureau en cuivre est capable de réprimer les inondations). Il a été coulé en cuivre en 1755 et appelé « Jinniu ».
铜牛与织女图
Le taureau en cuivre et le Dessin de la Tisserande
Sur la rive est du Lac de Kunming dans le Palais d’Été, il y a un taureau en cuivre anti-inondations, considéré comme l’incarnation du Bouvier. Et sur la rive ouest, il y a un Dessin de l’agriculture et du tissage, considéré comme l’incarnation de la Tisserande. Les deux sites, qui ont été inspirés par la légende du Bouvier et la Tisserande, se regardent de loin à travers le Lac de Kunming.
Au cours de la quinzième année de Qianlong (année 1750) de la dynastie Qing, lorsque le début de la construction du Jardin Qingyi (anciennement le Palais d’Été), l’empereur Qianlong, se comparant à l’Empereur de Jade au ciel, a donné l’ordre de construire un palais impérial en tant que le paradis, avec le Pavillon de Foxiang splendide, qui symbolise le Palais de Lingxiao au ciel, et le Lac de Kunming aussi large que la rivière au ciel, avec un taureau en cuivre et un Dessin de l’agriculture et du tissage construits sur les côtés est et ouest du lac (rivière). Le corps du taureau donne sur l’est et sa tête sur l’ouest, juste en face du dessin de la Tisserande, de sorte qu’il ressemble plus à la rivière au ciel. Au ciel, il y la Tisserande (le Dessin de la Tisserande), et sur la terre il y a le Bouvier (le taureau en cuivre), les deux se regardent de loin.
En 1860, les armées britanniques et françaises ont incendié les « Trois montagnes et cinq jardins », et le Dessin de l’agriculture et du tissage du Palais d’Été ont également été détruit. Il ne reste que la stèle avec les trois caractères «Dessin de l’agriculture et du tissage » inscrits par l’empereur Qianlong. Après la Libération, le Dessin de l’agriculture et du tissage a été exclu du Palais d’Été et est devenue une grande cour mixte de production et de vie. Il n’a été récupéré par le Palais d’Été qu’à la fin de 1998, et la reconstruction a été progressivement reprise selon son aspect d’origine, soulignant la signification de la scène de l’agriculture et du tissage.
开放时间
Heure d’ouverture
旺季(每年4月1日至10月31日)
Haute saison (du 1er avril au 31 octobre de chaque année)
大门开放时间:6:30——18:00
Horaires d’ouverture de la porte : 6h30-18h00
园中园开放时间:8:30——17:00
Horaires d’ouverture des jardins dans le jardin : 8h30-17h00
静园时间为:20:00
L’heure de fermeture : 20h00
淡季(每年11月1日至次年3月31日)
Baisse saison (du 1er novembre au 31 mars de l’année prochaine)
大门开放时间:7:00——17:00
Horaires d’ouverture de la porte : 7h00-17h00
园中园开放时间:9:00——16:00
Horaires d’ouverture des jardins dans le jardin : 9h00-16h00
静园时间为:19:00 [30]
L’heure de fermeture : 19h00 [30]
门票信息
À propos du billet :
颐和园门票:30元/张(旺季),20元/张(淡季),有半价票。
Billet d’entrée du Palais d’Été : 30 yuans/personne (haute saison), 20 yuans / personne (basse saison), les billets à demi-tarif sont disponibles.
颐和园联票:60元/张(旺季),50元/张(淡季),没有半价票。
Billet combiné du Palais d’Été : 60 yuans / personne (haute saison), 50 yuans / personne (basse saison), non billets à demi-tarif.
颐和园联票包括颐和园门票和园中园门票(园中园包括文昌院、德和园、佛香阁和苏州街)。
Le billet combiné du Palais d’Été comprend le billet d’entrée et le billet des jardins dans le jardin (le Jardin de Wenchang, le Jardin de Dehe, le Pavillon de Foxiang et la Rue de Suzhou).
旺季时间 :每年4月1日至10月31日;淡季时间:每年11月1日至次年3月31日。
Haute saison : du 1er avril au 31 octobre de chaque année
Basse saison : du 1er novembre au 31 mars de l’année suivante