Entrez dans le Mus\\u00e9e du Palais imp\\u00e9rial, avancez le long de l\\u2019axe central, vous pouvez sentir les esprits larges des dynasties imp\\u00e9riales avec les b\\u00e2timents fluctuants\\u00a0;\\u00a0\\u00e0 travers l\\u2019ameublement \\u00e9l\\u00e9gant des six palais est et ouest et la disposition distingu\\u00e9e des jardins, vous pouvez capturer l\\u2019atmosph\\u00e8re douce et euph\\u00e9mique de la vie dans les palais\\u00a0;\\u00a0vous pouvez aussi remonter les vicissitudes historiques des troubles int\\u00e9rieurs et invasions \\u00e9trang\\u00e8res de la nation chinoise il y a cent ans avec le rideau en fil\\u00e9 jaune enroul\\u00e9 dans la Chambre chaude est de la Salle de la culture mentale (Yangxindian).<\\/p>
La dynastie Ming (1368-1644) et la dynastie Qing (1644-1911) furent les deux derni\\u00e8res dynasties de l\\u2019histoire f\\u00e9odale de Chine. Le palais dans les deux dynasties n\\u2019\\u00e9tait pas seulement utilis\\u00e9 par les empereurs, mais aussi synonyme de la r\\u00e8gle supr\\u00eame. Dans le cadre de l\\u2019histoire des dynasties Ming et Qing de plus de 500 ans, le palais a facilit\\u00e9 les recherches sur les activit\\u00e9s des empereurs et des imp\\u00e9ratrices, notamment la hi\\u00e9rarchie, la lutte pour le pouvoir, le sacrifice religieux, la nourriture et les v\\u00eatements, etc., montr\\u00e9 aux gens la vie color\\u00e9e et cruelle des empereurs et imp\\u00e9ratrices au cours des cinq cents ans, et r\\u00e9v\\u00e9l\\u00e9 la d\\u00e9cision l\\u2019impact de la puissance souveraine et des mots et actes sur la mont\\u00e9e et la chute d\\u2019une nation et sur sa vie sociale.<\\/p>
Entour\\u00e9e de remparts de 10 m\\u00e8tres de haut et d\\u2019une douve de 52 m\\u00e8tres de large, la Cit\\u00e9 Interdite s\\u2019\\u00e9tend sur 961 m\\u00e8tres de long du nord au sud et 753 m\\u00e8tres de large de l\\u2019est \\u00e0 l\\u2019ouest. Il y a quatre portes d\\u2019acc\\u00e8s \\u00e0 la Cit\\u00e9 Interdite\\u00a0: Porte du Midi (Wu Men) au sud, porte de la prouesse divine (Shenwu Men) au nord, porte de la gloire orientale (Donghua Men) \\u00e0 l\\u2019est et porte de la gloire occidentale (Xihua Men) \\u00e0 l\\u2019ouest. Dans chacun des quatre coins des remparts a une belle tour d\\u2019angle qui a neuf poutres, dix-huit piliers et soixante-douze cr\\u00eates selon la description populaire indiquant la complexit\\u00e9 de sa structure. La Cit\\u00e9 Interdite est divis\\u00e9e en deux parties\\u00a0: Cour ext\\u00e9rieure et cour int\\u00e9rieure. Sur l\\u2019axe central de la cour ext\\u00e9rieure s\\u2019alignent trois palais\\u00a0r\\u00e9serv\\u00e9s \\u00e0 l\\u2019organisation de grandes c\\u00e9r\\u00e9monies nationales : Palais Taihe, palais Zhonghe et palais Baohe. Sur les ailes gauche et droite des trois palais sont compl\\u00e9t\\u00e9es par deux groupes de b\\u00e2timents annexes\\u00a0: Palais Wenhua et palais Wuying. Au centre de la cour int\\u00e9rieure on voit les trois palais en arri\\u00e8re\\u00a0: Palais Qianqing, palais Jiaotai, palais Kunning qui \\u00e9taient r\\u00e9sidences de l\\u2019empereur et de l\\u2019imp\\u00e9ratrice. Et derri\\u00e8re les trois palais, c\\u2019est le jardin imp\\u00e9rial.\\u00c0 l\\u2019est et \\u00e0 l\\u2019ouest des trois palais en arri\\u00e8re, ce sont les six palais d\\u2019habitation et de repos r\\u00e9serv\\u00e9s aux concubines de l\\u2019empereur. Du c\\u00f4t\\u00e9 est des six palais \\u00e0 l\\u2019est sont le palais de la vo\\u00fbte c\\u00e9leste (Tianqiong Dian) et d\\u2019autres b\\u00e2timents bouddhistes, et du c\\u00f4t\\u00e9 ouest des six palais \\u00e0 l\\u2019ouest sont le palais de la justice (Zhongzheng Dian) et d\\u2019autres b\\u00e2timents bouddhistes. \\u00c0 deux c\\u00f4t\\u00e9s de la cour int\\u00e9rieure et de la cour ext\\u00e9rieure se trouvent les annexes ext\\u00e9rieures orientales et les annexes ext\\u00e9rieures occidentales.<\\/p>
Le Mus\\u00e9e du Palais est situ\\u00e9 dans le centre de Beijing, entour\\u00e9 par d\\u2019autres sites touristiques c\\u00e9l\\u00e8bres : La porte Tian\\u2019anmen, la place de Tian\\u2019anmen, le Grand Th\\u00e9\\u00e2tre national de Chine, le Mus\\u00e9e national de Chine, le Palais culturel des travailleurs (Temple Taimiao), le parc Zhongshan (Temple Sheji), le parc Beihai, le parc Jingshan, la rue commerciale Wangfujing, etc.<\\/p>
La porte du Midi (soit la porte sud du Mus\\u00e9e du Palais, la seule porte d\\u2019entr\\u00e9e pour les touristes depuis le 2 juillet 2011) peut \\u00eatre accessible depuis la porte Tiananmen et la porte Duanmen ou depuis la porte Donghuamen ou la porte Xihuamen le long de la rue Tongzihe Est ou de la rue Tongzihe Ouest.<\\/p>
La porte du Midi (Wumen) est la porte principale de la Cit\\u00e9 Interdite, situ\\u00e9e sur l\\u2019axe nord-sud du palais. Cette porte est en plein dans l\\u2019axe de sym\\u00e9trie, face au soleil sur le m\\u00e9ridien. D\\u2019o\\u00f9 vient son nom porte du Midi. On voit la porte Duanmen, la porte Tian\\u2019anmen (la porte principale de la cit\\u00e9 imp\\u00e9riale, appel\\u00e9e porte Chengtian dans la dynastie Ming) et la porte de Qing (porte Daming dans la dynastie Ming) devant la porte du Midi, et la porte de la supr\\u00eame harmonie (Taihe), connue sous le nom de Porte du culte du ciel, soit la porte Fengtian, dans la dynastie Ming et plus tard Porte de la supr\\u00eame imp\\u00e9riale, soit la porte Huangji, et enfin rebaptis\\u00e9e ce nom d\\u2019aujourd\\u2019hui dans la dynastie Qing). Entrant par chaque porte, on voit des couloirs et b\\u00e2timents lat\\u00e9raux \\u00e0 deux c\\u00f4t\\u00e9s. Une porte et des b\\u00e2timents lat\\u00e9raux formant une place, cette disposition, influenc\\u00e9e par le syst\\u00e8me \\u00ab\\u00a0cinq portes et trois palais\\u00a0\\u00bb est propice \\u00e0 mettre en \\u00e9vidence les caract\\u00e9ristiques solennelles du palais imp\\u00e9rial.<\\/p>
La porte du Midi est la porte principale de la Cit\\u00e9 Interdite, accol\\u00e9e \\u00e0 trois tours \\u00e0 l\\u2019est, \\u00e0 l\\u2019ouest et au nord pour former une place carr\\u00e9e. La tour au nord \\u00e0 double avant-toit a neuf chambres, avec des tuiles jaunes vernies. Et chaque tour \\u00e0 l\\u2019est et \\u00e0 l\\u2019ouest a 13 chambres, rang\\u00e9es vers le sud aux deux c\\u00f4t\\u00e9s du frontispice. Les deux tours ressemblent aux ailes d\\u2019oie sauvage et donc sont connues sous le nom Tour d\\u2019aile d\\u2019oie sauvage (Tour Yanchi). Aux extr\\u00e9mit\\u00e9s nord et sud de chaque tour d\\u2019aile d\\u2019oie sauvage se trouve un kiosque pointu \\u00e0 double avant-toit. La porte du Midi solennelle a une disposition concave avec cinq tours, ce qui lui donne l\\u2019image d\\u2019un ph\\u00e9nix volant, d\\u2019o\\u00f9 son autre nom, \\u00ab\\u00a0la tour des cinq Ph\\u00e9nix\\u00a0\\u00bb (\\u00ab\\u00a0Wufenglou\\u00a0\\u00bb en chinois).<\\/p>
\\u5ef6\\u5bff\\u5802<\\/p>
La Salle de la long\\u00e9vit\\u00e9 (Yanshou tang)<\\/p>
La salle de la long\\u00e9vit\\u00e9 (Yanshou tang) est situ\\u00e9e dans le c\\u00f4t\\u00e9 ouest du jardin du palais de la compassion et de la tranquillit\\u00e9 (Cining gong) et au sud de la tour de nuages propices (Jiyun lou), \\u00e0 c\\u00f4t\\u00e9 du mur \\u00e0 l\\u2019ouest du jardin, et sym\\u00e9trique avec la salle de la pr\\u00e9servation de la tranquillit\\u00e9 (Hanqing zhai) \\u00e0 l\\u2019est. L\\u2019ensemble du b\\u00e2timent, avec des tuiles grises, briques vertes, d\\u00e9pourvu de Dougong ni de peintures color\\u00e9es est simple, \\u00e9l\\u00e9gant et manifeste du charme de l\\u2019architecture de Jiangnan dans l\\u2019ombre des arbres dans le jardin du palais Cining. Le couplet \\u00e0 deux c\\u00f4t\\u00e9s de la porte de la salle \\u00ab\\u00a0Regarder la grue \\u00e0 l\\u2019aise dans les pins, Ecouter la cloche sonnant \\u00e0 l\\u2019ext\\u00e9rieur de la cour\\u00a0\\u00bb d\\u00e9crit l\\u2019alliance parfaite de l\\u2019ambiance de l\\u2019architecture et de la tranquillit\\u00e9 du jardin du palais Cining. La salle de la long\\u00e9vit\\u00e9 a \\u00e9t\\u00e9 construit en m\\u00eame temps que le la salle de la pr\\u00e9servation de la tranquillit\\u00e9, qui sont toutes utilis\\u00e9es par l\\u2019empereur Qianlong pour prendre soin de sa m\\u00e8re ou garder le deuil de sa m\\u00e8re. \\u00c0 la fin de la dynastie Qing, l\\u2019empereur Xianfeng a servi sa m\\u00e8re \\u00e0 table ici lorsqu\\u2019il pria le Bouddha avec sa m\\u00e8re dans la salle Xianruo et d\\u2019autres endroits. Le b\\u00e2timent maintenant est bien r\\u00e9serv\\u00e9.<\\/p>
La disposition du Palais est divis\\u00e9e en cours ext\\u00e9rieure et int\\u00e9rieure. L\\u2019atmosph\\u00e8re architecturale des deux cours est tr\\u00e8s diff\\u00e9rente. La cour ext\\u00e9rieure, principalement les trois palais (Taihe, Zhonghe, Baohe), \\u00e9tait l\\u2019endroit o\\u00f9 les empereurs f\\u00e9odaux exerc\\u00e8rent leur pouvoir et tinrent les grandes c\\u00e9r\\u00e9monies. Le palais Taihe, commun\\u00e9ment connu sous le nom du palais Jinluan et l\\u2019un des trois palais, est en plein c\\u0153ur du Palais Imp\\u00e9rial.<\\/p>
Le mur rouge, les tuiles jaunes, les piliers rouges et les fen\\u00eatres d\\u2019or\\u2026 Le palais brillant au soleil est le b\\u00e2timent le plus spectaculaire de la Cit\\u00e9 Interdite et \\u00e9galement le plus grand palais en bois de la Chine.<\\/p>
Situ\\u00e9 entre le palais Taihe et le palais Baohe, le palais Zhonghe est l\\u2019endroit o\\u00f9 l\\u2019empereur se reposa avant qu\\u2019il ne se rende au palais Taihe, et o\\u00f9 les fonctionnaires lui rendirent hommage.<\\/p>
Le palais Baohe, situ\\u00e9 en arri\\u00e8re du pavillon Zhonghe, a \\u00e9t\\u00e9 construit dans la dix-huiti\\u00e8me ann\\u00e9e sous le r\\u00e8gne de l\\u2019Empereur Yongle \\u00e0 la dynastie Ming (1420). Baptis\\u00e9 \\u00e0 l\\u2019origine palais Jinshen et puis reconstruit et rebaptis\\u00e9 palais Jianji apr\\u00e8s un incendie sous le r\\u00e8gne de l\\u2019empereur Jiajing. Dans la deuxi\\u00e8me ann\\u00e9e sous le r\\u00e8gne de l\\u2019empereur Shunzhi \\u00e0 la dynastie Qing, il a \\u00e9t\\u00e9 rebaptis\\u00e9 palais Baohe, ce qui signifie \\u00ab\\u00a0pr\\u00e9server l\\u2019ambition et l\\u2019harmonie\\u00a0\\u00bb afin de pr\\u00e9server la paix du pays et la vie heureuse du peuple. Il y a une plaque avec l\\u2019inscription \\u00ab\\u00a0Huangjianyouji (\\u7687\\u5efa\\u6709\\u6781)\\u00a0\\u00bb de l\\u2019empereur Qianlong, qui signifie que l\\u2019empereur doit respecter les r\\u00e8gles de la justice lorsqu\\u2019il \\u00e9labore des mesures.<\\/p>
Donghuamen est la porte est de la Cit\\u00e9 Interdite, fond\\u00e9e \\u00e0 Ming Yongle 18 ans (1420). Elle est en face de la porte de la gloire occidentale et une pierre \\u00e0 placer les pieds lorsqu\\u2019on descend du cheval a \\u00e9t\\u00e9 install\\u00e9e devant la porte. \\u00c0 l\\u2019int\\u00e9rieur de la porte, la rivi\\u00e8re d\\u2019or coule du sud au nord sur laquelle il y a un pont de pierre et au nord du pont se trouvent trois portes. \\u00c0 l\\u2019ouest de Donghuamen se trouve le palais Wenhua, et au sud c\\u2019est l\\u2019entrep\\u00f4t de l\\u2019escorte des voitures \\u00e0 cheval de l\\u2019empereur et de sa m\\u00e8re pour stocker les voitures et les accessoires. La porte Donghuamen et la porte Xihuamen sont similaires en forme et en structure\\u00a0: rectangulaire, avec des tours rouges et des pi\\u00e9destaux de statue de Bouddha, trois arcs au milieu. Il y a une tour \\u00e0 double avant-toit avec tuiles verniss\\u00e9es jaunes dont la base est entour\\u00e9e de garde-corps en marbre blanc de Chine. La tour compte 5 chambres sur largeur et 3 chambres dans la profondeur, avec couloir autour. Les poutres sont peintes de dessins d\\u2019or. L\\u2019inscription \\u00ab\\u00a0Donghuamen\\u00a0\\u00bb sou l\\u2019avant-toit \\u00e0 l\\u2019est a \\u00e9t\\u00e9 en mandchoue, mongole et chinois, puis d\\u00e9pourvu de langue mongole et enfin uniquement en chinois apr\\u00e8s la R\\u00e9volution Xinhai en 1911.<\\/p>
La porte Donghuamen n\\u2019\\u00e9tait pas ouverte jusqu\\u2019\\u00e0 l\\u2019occasion du 90e anniversaire de la fondation du Mus\\u00e9e du Palais. \\u00c0 travers les douves, c\\u2019est la rue Donghuamen, o\\u00f9 on arrive \\u00e0 go\\u00fbter divers plats typiques.<\\/p>
Le Mus\\u00e9e du Palais imp\\u00e9rial a parcouru pr\\u00e8s d\\u2019une centaine de printemps et d\\u2019automne. Non seulement il a soigneusement conserv\\u00e9 les palais imp\\u00e9riaux et les anciens tr\\u00e9sors des dynasties des Ming et des Qing, mais il a \\u00e9galement consid\\u00e9rablement enrichi les collections culturelles gr\\u00e2ce \\u00e0 l\\u2019affectation de l\\u2019\\u00c9tat, \\u00e0 la sollicitation aupr\\u00e8s de la soci\\u00e9t\\u00e9 et \\u00e0 l\\u2019acceptation de dons priv\\u00e9s, formant une collection pr\\u00e9cieuse en s\\u00e9rie de plus 180 000 pi\\u00e8ces dans les domaines de calligraphies et peintures anciennes, d\\u2019objets anciens, d\\u2019objets culturels du palais, et d\\u2019archives de livres. Promenez-vous dans les salles sp\\u00e9ciales permanentes d\\u2019objets historiques du Mus\\u00e9e du Palais imp\\u00e9rial, ou profitez des expositions sp\\u00e9ciales d\\u2019objets historiques fr\\u00e9quemment organis\\u00e9es pour vous donner une vue plus compl\\u00e8te des grandes r\\u00e9alisations de l'art et de l'artisanat de la nation chinoise.<\\/p>
Le Mus\\u00e9e du Palais n\\u2019est pas seulement l\\u2019organisation pour pr\\u00e9server les b\\u00e2timents du palais imp\\u00e9rial (cit\\u00e9 interdite) Ming et Qing et son histoire, mais abrite \\u00e9galement des collections de reliques culturelles chinoises de la Cour des dynasties Ming et Qing pour des recherches et expositions. Les collections de reliques culturelles dans le Mus\\u00e9e du Palais sont compl\\u00e8tes et exquises, couvrant un grand \\u00e9ventail d\\u2019\\u0153uvres anciennes et modernes. On compte plus de 1,8 million de pi\\u00e8ces (ensembles) au total dans les collections, notamment les reliques culturelles de la Cour des Ming et Qing, les \\u0153uvres architecturales anciennes et les livres, etc. La collection compte un total de 25 grandes cat\\u00e9gories, dont plus de 8 000 pi\\u00e8ces (ensembles) de premi\\u00e8re classe. C\\u2019est un tr\\u00e9sor d\\u2019art.<\\/p>
Les meilleures saisons pour visiter la cit\\u00e9 interdite<\\/p>
Toutes les saisons sont appropri\\u00e9es. Au printemps, c\\u2019est un bon lieu pour appr\\u00e9cier les fleurs\\u00a0; en \\u00e9t\\u00e9, une visite \\u00e0 l\\u2019int\\u00e9rieure est conseill\\u00e9e par le temps chaud\\u00a0; en automne, le temps est confortable et les feuilles mortes rouges tombent sur terre\\u00a0; et en hiver, malgr\\u00e9 le temps froid, la neige vous \\u00e9merveille.<\\/p>
Le Mus\\u00e9e du Palais est ouvert toute l\\u2019ann\\u00e9e, mais les heures d\\u2019ouverture changeront en fonction des saisons haute et basse. Et en cas de jours f\\u00e9ri\\u00e9s, les heures d\\u2019ouverture seront prolong\\u00e9es ou raccourcies. Veuillez consulter l\\u2019annonce sur le site avant d\\u2019y aller \\uff01En cas d\\u2019\\u00e9v\\u00e9nement majeur ou de circonstances particuli\\u00e8res, le site Web du Palais fera une annonce sp\\u00e9ciale si les heures d\\u2019ouverture sont modifi\\u00e9es. En plus des jours f\\u00e9ri\\u00e9s, le Mus\\u00e9e du Palais sera ferm\\u00e9 tous les lundis tout au long de l\\u2019ann\\u00e9e.<\\/p>
10 yuans \\/ personne pour la galerie des Tr\\u00e9sors (c.-\\u00e0-d. dans le palais Ningshou, y compris le hall de l\\u2019op\\u00e9ra et le hall de tambour en pierre)<\\/p>
1. 20 yuans \\/ visite pour les \\u00e9l\\u00e8ves des \\u00e9coles primaires et secondaires ainsi que les \\u00e9tudiants (\\u00e0 l\\u2019exclusion de masters et d\\u2019\\u00e9tudiants dipl\\u00f4m\\u00e9s de l\\u2019\\u00e9ducation des adultes) avec la carte d\\u2019\\u00e9tudiant ou la lettre d\\u2019attestation de l\\u2019\\u00e9cole.<\\/p>
2. Les a\\u00een\\u00e9s de plus de 60 ans (60 ans inclus) avec des documents valides peuvent acheter les billets \\u00e0 moiti\\u00e9 prix r\\u00e9duit.<\\/p>
3. Ceux qui d\\u00e9tiennent le certificat de toucher la prestation pour assurer un niveau de vie minimal pour les r\\u00e9sidents urbains et ruraux de Beijing (avec des documents valides) peuvent b\\u00e9n\\u00e9ficier des billets \\u00e0 moiti\\u00e9 prix.<\\/p>
9. \\u00c0 la Journ\\u00e9e de l\\u2019enfance, le 1er juin, les enfants de moins de 14 ans (14 ans inclus) b\\u00e9n\\u00e9ficieront de billets gratuits. Et l\\u2019un des parents profitera d\\u2019une r\\u00e9duction \\u00e0 moiti\\u00e9 prix.<\\/p>
10. \\u00c0 la Journ\\u00e9e de l\\u2019arm\\u00e9e, le 1er ao\\u00fbt, le personnel militaire en service actif avec des documents valides b\\u00e9n\\u00e9ficiera de billet gratuit.<\\/p>
1. Les \\u00e9l\\u00e8ves du primaire, du secondaire et les \\u00e9tudiants de la Chine continentale, de Hong Kong, Macao et Ta\\u00efwan (avec la carte d\\u2019\\u00e9tudiant ou la lettre d\\u2019attestation de l\\u2019\\u00e9cole), \\u00e0 l\\u2019exclusion des masters et des \\u00e9tudiants dipl\\u00f4m\\u00e9s de l\\u2019\\u00e9ducation des adultes ;<\\/p>
4. Personnes d\\u00e9tenant le certificat de toucher la prestation pour assurer un niveau de vie minimal pour les r\\u00e9sidents urbains et ruraux de Beijing (avec des documents valides).<\\/p>
1. La Journ\\u00e9e de la femme (le 8 mars), les femmes b\\u00e9n\\u00e9ficieront de billets \\u00e0 moiti\\u00e9 prix, soit 5 yuans par visite ;<\\/p>
2. La Journ\\u00e9e de l\\u2019enfance (le 1er juin), les enfants moins de 14 ans (14 ans inclus) pourront faire une visite gratuite et l\\u2019un des parents accompagnants b\\u00e9n\\u00e9ficiera d\\u2019une r\\u00e9duction \\u00e0 moiti\\u00e9 prix, soit 5 yuans par visite ;<\\/p>
3. La Journ\\u00e9e de l\\u2019arm\\u00e9e (le 1er ao\\u00fbt), le personnel militaire en service actif avec des documents<\\/p><\\/section><\\/article>\",\"copyright\":{\"name\":1,\"url\":\"\"},\"cover\":\"\\/\\/img-rs.huanqiucdn.cn\/dp\/api\/files\\/image\\/363400c090298b59482635afd5411c30c1.png\",\"ctime\":1647431340777,\"editor\":{\"email\":\"wangyiting@huanqiu.com\",\"name\":\" \\u738b\\u6021\\u5a77\"},\"ext-aid1712\":\"a-XEOQNG5325AFC145F0B3A8\",\"ext-xtime\":1590566455000,\"filter_by_search\":1,\"fingerprint\":{\"s0\":\"67d2\",\"s1\":\"9c68\",\"s2\":\"56f9\",\"s3\":\"6df2\"},\"flow\":\"fl0q28ung\",\"isdeleted\":false,\"keyboarder\":{\"email\":\"td@visitbeijing.com.cn\",\"name\":\"migrate\"},\"keywords\":[\"Le Mus\\u00e9e du Palais\"],\"lang\":\"fr\",\"log\":[{\"action\":\"change user fields\",\"agent\":\"dpevcuno3d2\",\"data\":[{\"field\":\"state\",\"value\":\"0\"}],\"time\":1647871168554,\"user\":\"\"},{\"action\":\"change user fields\",\"agent\":\"cbevcuoc7ht\",\"data\":[{\"field\":\"step\",\"value\":\"\\\"l0q28kcm\\\"\"}],\"time\":1647871167529,\"user\":\"\"},{\"action\":\"create new version\",\"agent\":\"\",\"time\":1647871166470,\"user\":\"Data Migrate\"}],\"prever\":\"8xxjjlfm\",\"source\":{\"name\":\"\\u5317\\u4eac\\u65c5\\u6e38\\u7f51\\u6cd5\\u8bed\\u7ad9\",\"url\":\"\"},\"state\":5,\"step\":\"l0q28sml\",\"subtitle\":\"\",\"summary\":\"Les attractions incontournables de Beijing recommand\\u00e9es : Le Mus\\u00e9e du Palais\",\"tags\":[\"Voyages th\\u00e9matiques\"],\"title\":\"Les attractions incontournables de Beijing recommand\\u00e9es : Le Mus\\u00e9e du Palais\",\"typedata\":{\"audio\":{\"members\":[]},\"gallery\":{\"members\":[{\"desc\":null,\"height\":0,\"id\":null,\"mime\":null,\"size\":0,\"url\":\"\\/\\/img-rs.huanqiucdn.cn\/dp\/api\/files\\/image\\/363400c090298b59482635afd5411c30c1.png\",\"width\":0}]},\"video\":{\"members\":[]}},\"utime\":1647871166470,\"ver\":\"8y4tel16\",\"verdead\":false,\"vflag\":\"3\",\"labels\":[],\"_cbevcuoc7ht_approval_operator\":[],\"_cbevcuoc7ht_approval_status\":0,\"_cbevcuoc7ht_approval_time\":0,\"_cbevcuoc7ht_approval_user\":[],\"_cbevcuoc7ht_sword\":\"\",\"ext-defertime\":0}";
var article = JSON.parse(cs_article);
Les attractions incontournables de Beijing recommandées : Le Musée du Palais
2020-05-27
Le Musée du Palais impérial, anciennement connu sous le nom de Cité Interdite, est situé au centre de l’axe central de Beijing, où habitèrent 24 empereurs des dynasties Ming et Qing. Il est l’essence de l’architecture du palais chinois han antique, chef-d’œuvre architectural inégalé, et également l’architecture antique en bois existante la plus grande et la mieux conservée au monde.
Entrez dans le Musée du Palais impérial, avancez le long de l’axe central, vous pouvez sentir les esprits larges des dynasties impériales avec les bâtiments fluctuants ; à travers l’ameublement élégant des six palais est et ouest et la disposition distinguée des jardins, vous pouvez capturer l’atmosphère douce et euphémique de la vie dans les palais ; vous pouvez aussi remonter les vicissitudes historiques des troubles intérieurs et invasions étrangères de la nation chinoise il y a cent ans avec le rideau en filé jaune enroulé dans la Chambre chaude est de la Salle de la culture mentale (Yangxindian).
La dynastie Ming (1368-1644) et la dynastie Qing (1644-1911) furent les deux dernières dynasties de l’histoire féodale de Chine. Le palais dans les deux dynasties n’était pas seulement utilisé par les empereurs, mais aussi synonyme de la règle suprême. Dans le cadre de l’histoire des dynasties Ming et Qing de plus de 500 ans, le palais a facilité les recherches sur les activités des empereurs et des impératrices, notamment la hiérarchie, la lutte pour le pouvoir, le sacrifice religieux, la nourriture et les vêtements, etc., montré aux gens la vie colorée et cruelle des empereurs et impératrices au cours des cinq cents ans, et révélé la décision l’impact de la puissance souveraine et des mots et actes sur la montée et la chute d’une nation et sur sa vie sociale.
Entourée de remparts de 10 mètres de haut et d’une douve de 52 mètres de large, la Cité Interdite s’étend sur 961 mètres de long du nord au sud et 753 mètres de large de l’est à l’ouest. Il y a quatre portes d’accès à la Cité Interdite : Porte du Midi (Wu Men) au sud, porte de la prouesse divine (Shenwu Men) au nord, porte de la gloire orientale (Donghua Men) à l’est et porte de la gloire occidentale (Xihua Men) à l’ouest. Dans chacun des quatre coins des remparts a une belle tour d’angle qui a neuf poutres, dix-huit piliers et soixante-douze crêtes selon la description populaire indiquant la complexité de sa structure. La Cité Interdite est divisée en deux parties : Cour extérieure et cour intérieure. Sur l’axe central de la cour extérieure s’alignent trois palais réservés à l’organisation de grandes cérémonies nationales : Palais Taihe, palais Zhonghe et palais Baohe. Sur les ailes gauche et droite des trois palais sont complétées par deux groupes de bâtiments annexes : Palais Wenhua et palais Wuying. Au centre de la cour intérieure on voit les trois palais en arrière : Palais Qianqing, palais Jiaotai, palais Kunning qui étaient résidences de l’empereur et de l’impératrice. Et derrière les trois palais, c’est le jardin impérial.À l’est et à l’ouest des trois palais en arrière, ce sont les six palais d’habitation et de repos réservés aux concubines de l’empereur. Du côté est des six palais à l’est sont le palais de la voûte céleste (Tianqiong Dian) et d’autres bâtiments bouddhistes, et du côté ouest des six palais à l’ouest sont le palais de la justice (Zhongzheng Dian) et d’autres bâtiments bouddhistes. À deux côtés de la cour intérieure et de la cour extérieure se trouvent les annexes extérieures orientales et les annexes extérieures occidentales.
Le Musée du Palais est situé dans le centre de Beijing, entouré par d’autres sites touristiques célèbres : La porte Tian’anmen, la place de Tian’anmen, le Grand Théâtre national de Chine, le Musée national de Chine, le Palais culturel des travailleurs (Temple Taimiao), le parc Zhongshan (Temple Sheji), le parc Beihai, le parc Jingshan, la rue commerciale Wangfujing, etc.
La porte du Midi (soit la porte sud du Musée du Palais, la seule porte d’entrée pour les touristes depuis le 2 juillet 2011) peut être accessible depuis la porte Tiananmen et la porte Duanmen ou depuis la porte Donghuamen ou la porte Xihuamen le long de la rue Tongzihe Est ou de la rue Tongzihe Ouest.
La porte du Midi (Wumen) est la porte principale de la Cité Interdite, située sur l’axe nord-sud du palais. Cette porte est en plein dans l’axe de symétrie, face au soleil sur le méridien. D’où vient son nom porte du Midi. On voit la porte Duanmen, la porte Tian’anmen (la porte principale de la cité impériale, appelée porte Chengtian dans la dynastie Ming) et la porte de Qing (porte Daming dans la dynastie Ming) devant la porte du Midi, et la porte de la suprême harmonie (Taihe), connue sous le nom de Porte du culte du ciel, soit la porte Fengtian, dans la dynastie Ming et plus tard Porte de la suprême impériale, soit la porte Huangji, et enfin rebaptisée ce nom d’aujourd’hui dans la dynastie Qing). Entrant par chaque porte, on voit des couloirs et bâtiments latéraux à deux côtés. Une porte et des bâtiments latéraux formant une place, cette disposition, influencée par le système « cinq portes et trois palais » est propice à mettre en évidence les caractéristiques solennelles du palais impérial.
La porte du Midi est la porte principale de la Cité Interdite, accolée à trois tours à l’est, à l’ouest et au nord pour former une place carrée. La tour au nord à double avant-toit a neuf chambres, avec des tuiles jaunes vernies. Et chaque tour à l’est et à l’ouest a 13 chambres, rangées vers le sud aux deux côtés du frontispice. Les deux tours ressemblent aux ailes d’oie sauvage et donc sont connues sous le nom Tour d’aile d’oie sauvage (Tour Yanchi). Aux extrémités nord et sud de chaque tour d’aile d’oie sauvage se trouve un kiosque pointu à double avant-toit. La porte du Midi solennelle a une disposition concave avec cinq tours, ce qui lui donne l’image d’un phénix volant, d’où son autre nom, « la tour des cinq Phénix » (« Wufenglou » en chinois).
La salle de la longévité (Yanshou tang) est située dans le côté ouest du jardin du palais de la compassion et de la tranquillité (Cining gong) et au sud de la tour de nuages propices (Jiyun lou), à côté du mur à l’ouest du jardin, et symétrique avec la salle de la préservation de la tranquillité (Hanqing zhai) à l’est. L’ensemble du bâtiment, avec des tuiles grises, briques vertes, dépourvu de Dougong ni de peintures colorées est simple, élégant et manifeste du charme de l’architecture de Jiangnan dans l’ombre des arbres dans le jardin du palais Cining. Le couplet à deux côtés de la porte de la salle « Regarder la grue à l’aise dans les pins, Ecouter la cloche sonnant à l’extérieur de la cour » décrit l’alliance parfaite de l’ambiance de l’architecture et de la tranquillité du jardin du palais Cining. La salle de la longévité a été construit en même temps que le la salle de la préservation de la tranquillité, qui sont toutes utilisées par l’empereur Qianlong pour prendre soin de sa mère ou garder le deuil de sa mère. À la fin de la dynastie Qing, l’empereur Xianfeng a servi sa mère à table ici lorsqu’il pria le Bouddha avec sa mère dans la salle Xianruo et d’autres endroits. Le bâtiment maintenant est bien réservé.
太和门与三大殿(太和殿俗称金銮殿)
La Porte Taihe et les trois palais (dont le palais Taihe est également connu sous le nom de Palais Jinluan)
太和门(紫禁城内最大的宫门,也是外朝宫殿的正门)
La Porte Taihe (la plus grande porte de la Cité Interdite, et l’entrée principale du palais dans la cour extérieure)
太和殿(金銮殿)
Le palais Taihe (Jinluan)
保和殿(每三年一次的殿试就在这里哟)
Le palais Baohe (l’examen impérial eut lieu ici tous les trois ans)
中和殿(古代皇帝审批祭文或者暂时休息的地方)
Le palais Zhonghe (l’endroit où l’empereur examina et approuva le texte sacrificiel ou se reposa temporairement)
La disposition du Palais est divisée en cours extérieure et intérieure. L’atmosphère architecturale des deux cours est très différente. La cour extérieure, principalement les trois palais (Taihe, Zhonghe, Baohe), était l’endroit où les empereurs féodaux exercèrent leur pouvoir et tinrent les grandes cérémonies. Le palais Taihe, communément connu sous le nom du palais Jinluan et l’un des trois palais, est en plein cœur du Palais Impérial.
太和殿红墙黄瓦、朱楹金扉,在阳光下金碧辉煌,是故宫最壮观的建筑,也是中国最大的木构殿宇。
Le mur rouge, les tuiles jaunes, les piliers rouges et les fenêtres d’or… Le palais brillant au soleil est le bâtiment le plus spectaculaire de la Cité Interdite et également le plus grand palais en bois de la Chine.
中和殿位于紫禁城太和殿、保和殿之间,是皇帝去太和殿大典之前休息,也是官员朝拜的地方。
Situé entre le palais Taihe et le palais Baohe, le palais Zhonghe est l’endroit où l’empereur se reposa avant qu’il ne se rende au palais Taihe, et où les fonctionnaires lui rendirent hommage.
Le palais Baohe, situé en arrière du pavillon Zhonghe, a été construit dans la dix-huitième année sous le règne de l’Empereur Yongle à la dynastie Ming (1420). Baptisé à l’origine palais Jinshen et puis reconstruit et rebaptisé palais Jianji après un incendie sous le règne de l’empereur Jiajing. Dans la deuxième année sous le règne de l’empereur Shunzhi à la dynastie Qing, il a été rebaptisé palais Baohe, ce qui signifie « préserver l’ambition et l’harmonie » afin de préserver la paix du pays et la vie heureuse du peuple. Il y a une plaque avec l’inscription « Huangjianyouji (皇建有极) » de l’empereur Qianlong, qui signifie que l’empereur doit respecter les règles de la justice lorsqu’il élabore des mesures.
Donghuamen est la porte est de la Cité Interdite, fondée à Ming Yongle 18 ans (1420). Elle est en face de la porte de la gloire occidentale et une pierre à placer les pieds lorsqu’on descend du cheval a été installée devant la porte. À l’intérieur de la porte, la rivière d’or coule du sud au nord sur laquelle il y a un pont de pierre et au nord du pont se trouvent trois portes. À l’ouest de Donghuamen se trouve le palais Wenhua, et au sud c’est l’entrepôt de l’escorte des voitures à cheval de l’empereur et de sa mère pour stocker les voitures et les accessoires. La porte Donghuamen et la porte Xihuamen sont similaires en forme et en structure : rectangulaire, avec des tours rouges et des piédestaux de statue de Bouddha, trois arcs au milieu. Il y a une tour à double avant-toit avec tuiles vernissées jaunes dont la base est entourée de garde-corps en marbre blanc de Chine. La tour compte 5 chambres sur largeur et 3 chambres dans la profondeur, avec couloir autour. Les poutres sont peintes de dessins d’or. L’inscription « Donghuamen » sou l’avant-toit à l’est a été en mandchoue, mongole et chinois, puis dépourvu de langue mongole et enfin uniquement en chinois après la Révolution Xinhai en 1911.
这是故宫博物院成立90周年才开放的,过护城河就是东华门大街,这里汇聚了各地的风味小吃。
La porte Donghuamen n’était pas ouverte jusqu’à l’occasion du 90e anniversaire de la fondation du Musée du Palais. À travers les douves, c’est la rue Donghuamen, où on arrive à goûter divers plats typiques.
Le Musée du Palais impérial a parcouru près d’une centaine de printemps et d’automne. Non seulement il a soigneusement conservé les palais impériaux et les anciens trésors des dynasties des Ming et des Qing, mais il a également considérablement enrichi les collections culturelles grâce à l’affectation de l’État, à la sollicitation auprès de la société et à l’acceptation de dons privés, formant une collection précieuse en série de plus 180 000 pièces dans les domaines de calligraphies et peintures anciennes, d’objets anciens, d’objets culturels du palais, et d’archives de livres. Promenez-vous dans les salles spéciales permanentes d’objets historiques du Musée du Palais impérial, ou profitez des expositions spéciales d’objets historiques fréquemment organisées pour vous donner une vue plus complète des grandes réalisations de l'art et de l'artisanat de la nation chinoise.
Le Musée du Palais n’est pas seulement l’organisation pour préserver les bâtiments du palais impérial (cité interdite) Ming et Qing et son histoire, mais abrite également des collections de reliques culturelles chinoises de la Cour des dynasties Ming et Qing pour des recherches et expositions. Les collections de reliques culturelles dans le Musée du Palais sont complètes et exquises, couvrant un grand éventail d’œuvres anciennes et modernes. On compte plus de 1,8 million de pièces (ensembles) au total dans les collections, notamment les reliques culturelles de la Cour des Ming et Qing, les œuvres architecturales anciennes et les livres, etc. La collection compte un total de 25 grandes catégories, dont plus de 8 000 pièces (ensembles) de première classe. C’est un trésor d’art.
Les meilleures saisons pour visiter la cité interdite
Toutes les saisons sont appropriées. Au printemps, c’est un bon lieu pour apprécier les fleurs ; en été, une visite à l’intérieure est conseillée par le temps chaud ; en automne, le temps est confortable et les feuilles mortes rouges tombent sur terre ; et en hiver, malgré le temps froid, la neige vous émerveille.
Le Musée du Palais est ouvert toute l’année, mais les heures d’ouverture changeront en fonction des saisons haute et basse. Et en cas de jours fériés, les heures d’ouverture seront prolongées ou raccourcies. Veuillez consulter l’annonce sur le site avant d’y aller !En cas d’événement majeur ou de circonstances particulières, le site Web du Palais fera une annonce spéciale si les heures d’ouverture sont modifiées. En plus des jours fériés, le Musée du Palais sera fermé tous les lundis tout au long de l’année.
旺季:每年4月1日至10月31日采用旺季开放时间
Pleine saison : Du 1er avril au 31 octobre
8:30开始售票、开放进馆时间
Ouverture des guichets et du musée à 8h30
16:00止票时间(含钟表馆、珍宝馆)
Fermeture des guichets à 16h00 (y compris le hall des horloges et la galerie des Trésors)
16:10停止入馆时间
Dernière entrée à 16h10
17:00闭馆时间
Fermeture du musée à 17h00
淡季:每年11月1日至来年3月31日采用淡季开放时间
Morte saison : Du 1er novembre au 31 mars
8:30开始售票、开放进馆时间
Ouverture des guichets et du musée à 8h30
15:30止票时间(含钟表馆、珍宝馆)
Fermeture des guichets à 15:30 (y compris le hall des horloges et la galerie des Trésors)
15:40停止入馆时间
Dernière entrée à 15:40
16:30闭馆时间
Fermeture du musée à 16:30
购票须知
Billet
每年4月1日-10月31日为旺季,每张门票为人民币60元(不包括珍宝馆、钟表馆)
60 yuans / visite, du 1er avril au 31 octobre (à l’exclusion du hall des horloges et de la galerie des Trésors)
每年11月1日-来年3月31日为淡季,每张门票为人民币40元(不包括珍宝馆、钟表馆)
40 yuans / visite, du 1er novembre au 31 mars (à l’exclusion du hall des horloges et de la galerie des Trésors)
珍宝馆(即进入宁寿宫区,还包括戏曲馆、石鼓馆)参观门票:每张门票为人民币10元
10 yuans / personne pour la galerie des Trésors (c.-à-d. dans le palais Ningshou, y compris le hall de l’opéra et le hall de tambour en pierre)
钟表馆(即进入奉先殿区)参观门票:每张门票为人民币10元
10 yuans / visite pour le hall des Horloges (c.-à-d. dans le palais Fengxian)
身高1.2米以下儿童可以随监护人免票参观。
Gratuit pour les enfants de moins de 1,2m.
大门票优惠政策
Politiques préférentielles de tarifs d’entrée
1. 大、中、小学学生(不含成人教育、研究生),可凭学生证或学校介绍信购买学生票,每张20元/人。
1. 20 yuans / visite pour les élèves des écoles primaires et secondaires ainsi que les étudiants (à l’exclusion de masters et d’étudiants diplômés de l’éducation des adultes) avec la carte d’étudiant ou la lettre d’attestation de l’école.
2. 60岁以上(含60岁)老年人凭有效证件,门票半价优惠。
2. Les aînés de plus de 60 ans (60 ans inclus) avec des documents valides peuvent acheter les billets à moitié prix réduit.
3. 持有本市城乡居民最低生活保障金领取证的人员(凭有效证件),门票半价优惠。
3. Ceux qui détiennent le certificat de toucher la prestation pour assurer un niveau de vie minimal pour les résidents urbains et ruraux de Beijing (avec des documents valides) peuvent bénéficier des billets à moitié prix.
4. 离休干部凭离休证,免费参观。
4. Gratuit pour les cadres à la retraite en touchant le salaire complet avec la carte.
5. 1.2米以下儿童免票参观。
5. Gratuit pour les enfants de moins de 1,2m.
6. 残疾人凭残疾人证件,免费参观。
6. Gratuit pour les handicapés avec la carte.
7. 随团导游凭本人导游证,免费参观。
7. Gratuit pour les guides touristiques avec un groupe de touristes avec sa propre carte.
8. “三八”妇女节,女性观众享受门票半价优惠。
8. À la Journée de la femme, le 8 mars, les touristes féminins bénéficieront de billets à moitié prix.
9. “六一”儿童节,14周岁以下儿童(含14周岁),免费参观。随同家长一人,享受半价优惠。
9. À la Journée de l’enfance, le 1er juin, les enfants de moins de 14 ans (14 ans inclus) bénéficieront de billets gratuits. Et l’un des parents profitera d’une réduction à moitié prix.
10. “八一”建军节,现役军人凭有效证件,免费参观。
10. À la Journée de l’armée, le 1er août, le personnel militaire en service actif avec des documents valides bénéficiera de billet gratuit.
钟表馆、珍宝馆票价优惠政策
Politiques préférentielles de tarifs pour le hall des Horloges et la galerie des Trésors
一、特定人群半价优惠票(每人5元),范围包括:
I. Les billets à moitié prix (5 yuans par personne) seront disponibles pour les touristes suivants :
1. 大、中、小学生,含港、澳、台学生,不含成人教育、研究生(凭学生证或学校介绍信);
1. Les élèves du primaire, du secondaire et les étudiants de la Chine continentale, de Hong Kong, Macao et Taïwan (avec la carte d’étudiant ou la lettre d’attestation de l’école), à l’exclusion des masters et des étudiants diplômés de l’éducation des adultes ;
2. 6周岁(不含6周岁)至18周岁(含18周岁)未成年人(凭有效身份证件);
2. Les mineurs de 6 ans (6 ans non inclus) à 18 ans (18 ans inclus) avec les documents d’identité valides ;
3. 60周岁以上(含60周岁)老年人(凭有效身份证件);
3. Personnes âgées de plus de 60 ans (60 ans inclus) avec des documents d’identité valides ;
4. 持有本市城乡居民最低生活保障金领取证的人员(凭有效证件)。
4. Personnes détenant le certificat de toucher la prestation pour assurer un niveau de vie minimal pour les résidents urbains et ruraux de Beijing (avec des documents valides).
二、部分人群免费参观,范围包括:
II. Certaines personnes sont libres de visiter, y compris :
1. 6周岁(含6周岁)以下或身高1.2米(含1.2米)以下的儿童;
1. Les enfants de moins de 6 ans (6 ans inclus) ou de moins de 1,2 m (1,2 m inclus) ;
2. 残疾人(凭残疾人证件);
2. Les personnes handicapées (avec carte handicapé) ;
3. 离休干部(凭离休证);
3. Les cadres à la retraite en touchant le salaire complet (avec carte de retraite) ;
4. 随团导游(凭导游证)。
4. Les guides touristiques avec le groupe de touristes (avec carte de guide).
三、特殊节日优惠,范围包括:
III. Prix préférentiels pendant les fêtes spéciales, y compris :
1. “三八”妇女节(3月8日),妇女享受门票半价优惠,每人5元;
1. La Journée de la femme (le 8 mars), les femmes bénéficieront de billets à moitié prix, soit 5 yuans par visite ;
2. La Journée de l’enfance (le 1er juin), les enfants moins de 14 ans (14 ans inclus) pourront faire une visite gratuite et l’un des parents accompagnants bénéficiera d’une réduction à moitié prix, soit 5 yuans par visite ;
3. “八一”建军节(8月1日),现役军人持相关证件免费参观。
3. La Journée de l’armée (le 1er août), le personnel militaire en service actif avec des documents